彼 得 前 書 3:16
存著 2192 , 5723 無虧的 18 良心 4893 , 叫 2443 你們 5216 在何事 1722 , 3739 上被毀謗 2635 , 5725 # 5613 # 2555 , 就在何事上可以叫那誣賴 1908 , 5723 你們 5216 在基督 5547 裡 1722 有好 18 品行 391 的人自覺羞愧 2617 , 5686 。 1 Peter 3:16 Having 2192 , 5723 a good 18 conscience 4893 ; that 2443 , whereas 1722 , 3739 they speak evil 2635 , 5725 of you 5216 , as 5613 of evildoers 2555 , they may be ashamed 2617 , 5686 that falsely accuse 1908 , 5723 your 5216 good 18 conversation 391 in 1722 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2635 的意思
源自 2637; TDNT - 4:3,495; 動詞 AV - speak evil of 4, speak against 1; 5 1) 詆誹, 誹謗, 惡言中傷
希臘文詞彙 #2635 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 4:11 弟兄們,你們不可彼此批評2635, 5720。人若批評2635, 5723弟兄,論斷弟兄,就是批評2635, 5719律法,論斷律法。你若論斷律法,就不是遵行律法,乃是判斷人的。 彼 得 前 書 2:12 你們在外邦人中,應當品行端正,叫那些毀謗2635, 5719你們是作惡的,因看見你們的好行為,便在鑒察(或作:眷顧)的日子歸榮耀給 神。 彼 得 前 書 3:16 存著無虧的良心,叫你們在何事上被毀謗2635, 5725,就在何事上可以叫那誣賴你們在基督裡有好品行的人自覺羞愧。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|