士 師 記 11:38
耶弗他說 559 , 8799 : 「你去 3212 , 8798 吧! 」就容 7971 , 8799 他 853 去兩個 8147 月 2320 。 他 1931 便和同伴 7464 去了 3212 , 8799 , 在 5921 山上 2022 為 5921 他終為處女 1331 哀哭 1058 , 8799 。 Judges 11:38 And he said 559 , 8799 , Go 3212 , 8798 . And he sent her away 7971 , 8799 for two 8147 months 2320 : and she went 3212 , 8799 with her companions 7464 , and bewailed 1058 , 8799 her virginity 1331 upon the mountains 2022 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7464 的意思
源自 07453; TWOT - 2186c; 陰性名詞 AV - companion 2, fellows 1; 3 1) (由未婚少女擔任的) 同伴, 服侍人員
希伯來詞彙 #7464 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:37 又對父親說:「有一件事求你允准:容我去兩個月,與同伴7464, 8675, 7474在山上,好哀哭我終為處女。」 士 師 記 11:38 耶弗他說:「你去吧!」就容他去兩個月。他便和同伴7464去了,在山上為他終為處女哀哭。 詩 篇 45:14 他要穿錦繡的衣服,被引到王前;隨從他的陪伴7464童女也要被帶到你面前。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|