士 師 記 18:3
他們 1992 臨近 5973 米迦 4318 的住宅 1004 , # 1992 聽出 5234 , 8689 那 853 少年 5288 利未人 3881 的口音 6963 來, 就進去 5493 , 8799 # 8033 問他 9001 說 559 , 8799 : 「誰 4310 領你 935 , 8689 到這裡 1988 來? 你 859 在這裡 9002 , 2088 做 6213 , 8802 甚麼 4100 ? 你 9001 在這裡 6311 得甚麼 4100 ? 」 Judges 18:3 When they were by the house 1004 of Micah 4318 , they knew 5234 , 8689 the voice 6963 of the young man 5288 the Levite 3881 : and they turned in 5493 , 8799 thither, and said 559 , 8799 unto him, Who brought 935 , 8689 thee hither 1988 ? and what makest 6213 , 8802 thou in this place ? and what hast thou here? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01973 的意思
從 [hal] 冠詞而來的字根型; TWOT - 496a; 副詞 欽定本 - beyond 5, forward 5, hitherto 2, back 1; thenceforth 1, henceforth 1, yonder 1; 16 1) 在那邊, 向前, 再遠一點 1a) 在那邊, 在...之外, 往前 (關於地方) 1b) 以降 (關於時間)
希伯來詞彙 #01973 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 19:9 眾人說:「退去5066, 8798, 1973吧!」又說:「這個人來寄居,還想要作官哪!現在我們要害你比害他們更甚。」眾人就向前擁擠羅得,要攻破房門。 創 世 記 35:21 以色列起行前往,在4480, 1973以得臺那邊支搭帳棚。 利 未 記 22:27 「才生的公牛,或是綿羊或是山羊,七天當跟著母;從第八天以後1973,可以當供物蒙悅納,作為耶和華的火祭。 民 數 記 15:23 就是耶和華藉摩西一切所吩咐你們的,自那日以至1973你們的世世代代, 民 數 記 16:37 「你吩咐祭司亞倫的兒子以利亞撒從火中撿起那些香爐來,把火撒在別處1973,因為那些香爐是聖的。 民 數 記 32:19 我們不和他們在約旦河那邊一帶1973之地同受產業,因為我們的產業是坐落在約旦河東邊這裡。」 撒 母 耳 記 上 10:3 你從那裡往前1973行,到了他泊的橡樹那裡,必遇見三個往伯特利去拜 神的人:一個帶著三隻山羊羔,一個帶著三個餅,一個帶著一皮袋酒。 撒 母 耳 記 上 18:9 從這日起1973,掃羅就怒視大衛。 撒 母 耳 記 上 20:22 我若對童子說:『箭在前頭1973』,你就要去,因為是耶和華打發你去的。 撒 母 耳 記 上 20:37 童子到了約拿單落箭之地,約拿單呼叫童子說:「箭不是在你前頭1973嗎?」 以 賽 亞 書 18:2 差遣使者在水面上,坐蒲草船過海。先知說:你們快行的使者,要到高大光滑的民那裡去。自從開國以來1931, 1973,那民極其可畏,是分地界踐踏人的;他們的地有江河分開。 以 賽 亞 書 18:7 到那時,這高大光滑的民,就是從開國以來1931, 1973極其可畏、分地界踐踏人的,他們的地有江河分開;他們必將禮物奉給萬軍之耶和華,就是奉到錫安山─耶和華安置他名的地方。 耶 利 米 書 22:19 他被埋葬,好像埋驢一樣,要拉出去扔在耶路撒冷的城門之外4480, 1973。 以 西 結 書 39:22 這樣,從那日以後1973,以色列家必知道我是耶和華─他們的 神。 以 西 結 書 43:27 滿了七日,自八日以後1973,祭司要在壇上獻你們的燔祭和平安祭;我必悅納你們。這是主耶和華說的。」 阿 摩 司 書 5:27 所以我要把你們擄到大馬士革以外4480, 1973。」這是耶和華、名為萬軍之 神說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|