士 師 記 5:28
西西拉 5516 的母親 517 從窗戶 2474 裡往外 1157 觀看 8259 , 8738 , 從 1157 窗櫺 822 中呼叫 2980 , 8762 說: 他的戰車 7393 為何 4069 耽延 954 , 8765 不來 9001 , 935 , 8800 呢? 他的車 4818 輪 6471 為何 4069 行得慢 309 , 8765 呢? Judges 5:28 The mother 517 of Sisera 5516 looked 8259 , 8738 out at a window 2474 , and cried 2980 , 8762 through the lattice 822 , Why is his chariot 7393 so long 954 , 8765 in coming 935 , 8800 ? why tarry 309 , 8765 the wheels 6471 of his chariots 4818 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|