士 師 記 6:20
神 430 的使者 4397 吩咐基甸 413 說 559 , 8799 : 「 # 3947 # 8798 將 853 肉 1320 和 853 無酵餅 4682 放 3240 , 8685 在 413 這 1975 磐石 5553 上, 把 853 湯 4839 倒出來 8210 , 8798 。 」他就這樣 3651 行了 6213 , 8799 。 Judges 6:20 And the angel 4397 of God 430 said 559 , 8799 unto him, Take 3947 , 8798 the flesh 1320 and the unleavened cakes 4682 , and lay 3240 , 8685 them upon this 1975 rock 5553 , and pour out 8210 , 8798 the broth 4839 . And he did 6213 , 8799 so. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01976 的意思
源自一個冠詞 [參見 01973] 和 02088; TWOT - 497; 指示代名詞 AV - this 2; 2 1) 這, 這一個
希伯來詞彙 #01976 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:65 問那僕人說:「這1976田間走來迎接我們的是誰?」僕人說:「是我的主人。」利百加就拿帕子蒙上臉。 創 世 記 37:19 彼此說:「你看!那1976作夢的來了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|