士 師 記 9:28
以別 5651 的兒子 1121 迦勒 1603 說 559 , 8799 : 「亞比米勒 40 是誰 4310 ? 示劍 7927 是誰 4310 ? 使 3588 我們服事他 5647 , 8799 呢? 他不是耶路巴力 3378 的兒子 1121 嗎? 他的幫手 6496 不是 3808 西布勒 2083 嗎? 你們可以服事 5647 , 8798 # 853 示劍 7927 的父親 1 哈抹 2544 的後裔 582 。 我們 587 為何 4069 服事 5647 , 8799 亞比米勒呢? Judges 9:28 And Gaal 1603 the son 1121 of Ebed 5651 said 559 , 8799 , Who is Abimelech 40 , and who is Shechem 7927 , that we should serve 5647 , 8799 him? is not he the son 1121 of Jerubbaal 3378 ? and Zebul 2083 his officer 6496 ? serve 5647 , 8798 the men 582 of Hamor 2544 the father 1 of Shechem 7927 : for why should we serve 5647 , 8799 him? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02543 的意思
源自 02560; TWOT - 685a; 陽性名詞 欽定本 - ass 96; 96 1) (雄性) 驢子
希伯來詞彙 #02543 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 12:16 法老因這婦人就厚待亞伯蘭,亞伯蘭得了許多牛、羊、駱駝、公驢2543、母驢、僕婢。 創 世 記 22:3 亞伯拉罕清早起來,備上驢2543,帶著兩個僕人和他兒子以撒,也劈好了燔祭的柴,就起身往 神所指示他的地方去了。 創 世 記 22:5 亞伯拉罕對他的僕人說:「你們和驢2543在此等候,我與童子往那裡去拜一拜,就回到你們這裡來。」 創 世 記 24:35 耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝,和驢2543。 創 世 記 30:43 於是雅各極其發大,得了許多的羊群、僕婢、駱駝,和驢2543。 創 世 記 32:5 我有牛、驢2543、羊群、僕婢,現在打發人來報告我主,為要在你眼前蒙恩。』」 創 世 記 34:28 奪了他們的羊群、牛群,和驢2543,並城裡田間所有的; 創 世 記 36:24 祭便的兒子是亞雅、亞拿〈當時在曠野放他父親祭便的驢2543,遇著溫泉的,就是這亞拿〉。 創 世 記 42:26 他們就把糧食馱在驢2543上,離開那裡去了。 創 世 記 42:27 到了住宿的地方,他們中間有一個人打開口袋,要拿料餵驢9001, 2543,才看見自己的銀子仍在口袋裡, 創 世 記 43:18 他們因為被領到約瑟的屋裡,就害怕,說:「領我們到這裡來,必是因為頭次歸還在我們口袋裡的銀子,找我們的錯縫,下手害我們,強取我們為奴僕,搶奪我們的驢2543。」 創 世 記 43:24 家宰就領他們進約瑟的屋裡,給他們水洗腳,又給他們草料餵驢9001, 2543。 創 世 記 44:3 天一亮就打發那些人帶著驢2543走了。 創 世 記 44:13 他們就撕裂衣服,各人把馱子抬在驢2543上,回城去了。 創 世 記 45:23 送給他父親公驢十匹,馱著埃及的美物,母驢2543十匹,馱著糧食與餅和菜,為他父親路上用。 創 世 記 47:17 於是他們把牲畜趕到約瑟那裡,約瑟就拿糧食換了他們的牛、羊、驢9002, 2543、馬;那一年因換他們一切的牲畜,就用糧食養活他們。 創 世 記 49:14 以薩迦是個強壯的驢2543,臥在羊圈之中。 出 埃 及 記 4:20 摩西就帶著妻子和兩個兒子,叫他們騎上驢2543,回埃及地去。摩西手裡拿著 神的杖。 出 埃 及 記 9:3 耶和華的手加在你田間的牲畜上,就是在馬、驢9002, 2543、駱駝、牛群、羊群上,必有重重的瘟疫。 出 埃 及 記 13:13 凡頭生的驢2543,你要用羊羔代贖;若不代贖,就要打折牠的頸項。凡你兒子中頭生的都要贖出來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|