啟 示 錄 2:24
至於 1161 你們 5213 # 1722 推雅推喇 2363 其餘的人 3062 , 就是 2532 一切 3745 不 3756 從 2192 , 5719 那 5026 教訓 1322 、 # 2532 不 3756 曉得 1097 , 5627 # 3748 他們素常 5613 所說 3004 , 5719 撒但 4567 深奧之理 899 的人, 我告訴 3004 , 5719 你們, 我不 3756 將別的 243 擔子 922 放在 906 , 5692 你們 5209 身上 1909 。 Revelation 2:24 But 1161 unto you 5213 I say 3004 , 5719 , and 2532 unto the rest 3062 in 1722 Thyatira 2363 , as many as 3745 have 2192 , 5719 not 3756 this 5026 doctrine 1322 , and 2532 which 3748 have 1097 , 0 not 3756 known 1097 , 5627 the depths 899 of Satan 4567 , as 5613 they speak 3004 , 5719 ; I will put 906 , 5692 upon 1909 you 5209 none 3756 other 243 burden 922 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #243 的意思
一個基本字型; TDNT - 1:264,43; 形容詞 欽定本- other(s) 81, another 62, some 11, one 4, misc 2; 160 1) 其他的 2) 另外的, 不同的 3) 還有, 更多的 4) 另一個 同義字 見58 06
希臘文詞彙 #243 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 7:20 那兩個人來到耶穌那裡,說:施洗的約翰打發我們來問你:那將要來的是你嗎?還是我們等候別人243呢? 路 加 福 音 9:8 又有人說:是以利亞顯現;還有人243說:是古時的一個先知又活了。 路 加 福 音 9:19 他們說:有人說是施洗的約翰;有人243說是以利亞;還有人243說是古時的一個先知又活了。 路 加 福 音 20:16 他要來除滅這些園戶,將葡萄園轉給別人243。聽見的人說:這是萬不可的! 路 加 福 音 22:59 約過了一小時,又有一個人243, 5100極力的說:他實在是同那人一夥的,因為他也是加利利人。 路 加 福 音 23:35 百姓站在那裡觀看。官府也嗤笑他,說:他救了別人243;他若是基督, 神所揀選的,可以救自己吧! 約 翰 福 音 4:37 俗語說:『那人243撒種,這人243收割』,這話可見是真的。 約 翰 福 音 4:38 我差你們去收你們所沒有勞苦的;別人243勞苦,你們享受他們所勞苦的。」 約 翰 福 音 5:7 病人回答說:先生,水動的時候,沒有人把我放在池子裡;我正去的時候,就有別人243比我先下去。 約 翰 福 音 5:32 另243有一位給我作見證,我也知道他給我作的見證是真的。 約 翰 福 音 5:43 我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人243奉自己的名來,你們倒要接待他。 約 翰 福 音 6:22 第二日,站在海那邊的眾人知道那裡沒有別的243船,只有一隻小船,又知道耶穌沒有同他的門徒上船,乃是門徒自己去的。 約 翰 福 音 6:23 然而,有幾隻243小船從提比哩亞來,靠近主祝謝後分餅給人吃的地方。 約 翰 福 音 7:12 眾人為他紛紛議論,有的說:他是好人。有的1161, 243說:不然,他是迷惑眾人的。 約 翰 福 音 7:41 有的243說:這是基督。但也有的243說:基督豈是從加利利出來的嗎? 約 翰 福 音 9:9 有人243說:是他;又有人243說;不是,卻是像他。他自己說:是我。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|