啟 示 錄 18:7
他怎樣 3745 榮耀 1392 , 5656 自己 1438 , # 2532 怎樣奢華 4763 , 5656 , 也當叫 1325 , 5628 他 846 照樣 5118 痛苦 929 # 2532 悲哀 3997 , 因 3754 他 846 心 2588 裡 1722 說 3004 , 5719 : 我坐了 2521 , 5736 皇后 938 的位, 並 2532 不 3756 是 1510 , 5748 寡婦 5503 , # 2532 決不 3364 至於 # 1492 # 5632 悲哀 3997 。 Revelation 18:7 How much 3745 she hath glorified 1392 , 5656 herself 1438 , and 2532 lived deliciously 4763 , 5656 , so much 5118 torment 929 and 2532 sorrow 3997 give 1325 , 5628 her 846 : for 3754 she saith 3004 , 5719 in 1722 her 846 heart 2588 , I sit 2521 , 5736 a queen 938 , and 2532 am 1510 , 5748 no 3756 widow 5503 , and 2532 shall see 1492 , 5632 no 3364 sorrow 3997 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #938 的意思
源自 936; TDNT - 1:590,97; 陰性名詞 AV - queen 4; 4 1) 女王
希臘文詞彙 #938 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:42 當審判的時候,南方的女王938要起來定這世代的罪,因為他從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裡有一人比所羅門更大。 路 加 福 音 11:31 當審判的時候,南方的938女王938要起來定這世代的罪;因為他從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裡有一人比所羅門更大。 使 徒 行 傳 8:27 腓利就起身去了,不料,有一個衣索匹亞(即古實,見以賽亞十八章一節)人,是個有大權的太監,在衣索匹亞女王938干大基的手下總管銀庫,他上耶路撒冷禮拜去了。 啟 示 錄 18:7 他怎樣榮耀自己,怎樣奢華,也當叫他照樣痛苦悲哀,因他心裡說:我坐了皇后938的位,並不是寡婦,決不至於悲哀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|