啟 示 錄 3:12
# 846 得勝的 3528 , 5723 , 我要叫他在我 3450 神 2316 殿 3485 中 1722 作 4160 , 5692 柱子 4769 , # 2532 他也必不 3364 再 2089 從那裡 # 1831 # 5632 出去 1854 。 我又要 2532 將我 3450 神 2316 的名 3686 和 2532 我 3450 神 2316 城 4172 的名 3686 (這 3588 城就是 # 3588 從 1537 天上 3772 、 從 575 我 3450 神 2316 那裡降下來 2597 , 5723 , 5625 , 2597 , 5719 的新 2537 耶路撒冷 2419 ), 並 2532 我的 3450 新 2537 名 3686 , 都寫在 1125 , 5692 他 846 上面 1909 。 Revelation 3:12 Him 846 that overcometh 3528 , 5723 will I make 4160 , 5692 a pillar 4769 in 1722 the temple 3485 of my 3450 God 2316 , and 2532 he shall go 1831 , 5632 no 3364 more 2089 out 1854 : and 2532 I will write 1125 , 5692 upon 1909 him 846 the name 3686 of my 3450 God 2316 , and 2532 the name 3686 of the city 4172 of my 3450 God 2316 , which is 3588 # new 2537 Jerusalem 2419 , which 3588 cometh down 2597 , 5723 , 5625 , 2597 , 5719 out of 1537 heaven 3772 from 575 my 3450 God 2316 : and 2532 I will write upon him my 3450 new 2537 name 3686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #846 的意思
源自質詞/語助詞 au [可能與 1 09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞 AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 形容詞: 1)自己的,甚至,正是 2) (前面加定冠詞) 同樣的 第三人稱代名詞 他, 她, 它
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:21 從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和他846兄弟約翰,同他們的846父親西庇太在船上補#846網,耶穌就招呼他們846, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,別了#846父親,跟從了耶穌846。 馬 太 福 音 4:23 耶穌走遍加利利,在各#846會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。 馬 太 福 音 4:24 他的846名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來#846,耶穌就治好了他們846。 馬 太 福 音 4:25 當下,有許多人從加利利、低加坡里、耶路撒冷、猶太、約旦河外來跟著他846。 馬 太 福 音 5:1 耶穌看見這許多的人,就上了山,既#846已坐下,#846門徒到他846跟前來, 馬 太 福 音 5:2 他就開#846口教訓他們846,說: 馬 太 福 音 5:3 虛心的人有福了!因為天國是他們的846。 馬 太 福 音 5:4 哀慟的人有福了!因為他們846必得安慰。 馬 太 福 音 5:5 溫柔的人有福了!因為他們846必承受地土。 馬 太 福 音 5:6 飢渴慕義的人有福了!因為他們846必得飽足。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|