啟 示 錄 6:8
我就 2532 觀看 2532 , # 2532 見 2400 , 5628 有一匹灰色 5515 馬 2462 ; # 2532 騎 2521 , 5740 在馬 # 846 上 1883 的, # 846 名字 3686 叫作死 2288 , 陰府 86 也 2532 隨著 190 , 5719 , 3326 他 846 ; # 2532 有權柄 1849 賜給 1325 , 5681 他們 846 # 1909 , 可以用 1722 刀劍 4501 、 # 2532 # 1722 饑荒 3042 、 # 2532 # 1722 瘟疫 2288 (或作: 死亡)、 # 2532 # 5259 # 1093 野獸 2342 , 殺害 615 , 5658 地上 1093 四分之一 5067 的人。 Revelation 6:8 And 2532 I looked 1492 , 5627 , and 2532 behold 2400 , 5628 a pale 5515 horse 2462 : and 2532 his 846 name 3686 that sat 2521 , 5740 on 1883 him 846 was Death 2288 , and 2532 Hell 86 followed 190 , 5719 with 3326 him 846 . And 2532 power 1849 was given 1325 , 5681 unto them 846 over 1909 the fourth part 5067 of the earth 1093 , to kill 615 , 5658 with 1722 sword 4501 , and 2532 with 1722 hunger 3042 , and 2532 with 1722 death 2288 , and 2532 with 5259 the beasts 2342 of the earth 1093 . [unto them: or, to him] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #846 的意思
源自質詞/語助詞 au [可能與 1 09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞 AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 形容詞: 1)自己的,甚至,正是 2) (前面加定冠詞) 同樣的 第三人稱代名詞 他, 她, 它
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:21 約瑟就起來,把小孩子和他846母親帶到以色列地去; 馬 太 福 音 2:22 只因聽見亞基老接著他846父親希律作了猶太王,就怕往那裡去,又在夢中被主指示,便往加利利境內去了, 馬 太 福 音 3:3 這人就是先知以賽亞所說的。他說:「在曠野有人聲喊著說:預備主的道,修直他的846路!」 馬 太 福 音 3:4 這約翰身846穿駱駝毛的#846衣服,#846腰束皮帶,#846吃的是蝗蟲、野蜜。 馬 太 福 音 3:5 那時,耶路撒冷和猶太全地,並約旦河一帶地方的人,都出去到約翰#846那裡, 馬 太 福 音 3:6 承認他們的846罪,在約旦河裡受他的846洗。 馬 太 福 音 3:7 約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受#846洗,就對他們846說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的忿怒呢? 馬 太 福 音 3:11 我是用水給你們施洗,叫你們悔改。但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋也不配。他846要用聖靈與火給你們施洗。 馬 太 福 音 3:12 他846手裡拿著簸箕,要揚淨他的846場,把#846麥子收在倉裡,把糠用不滅的火燒盡了。」 馬 太 福 音 3:13 當下耶穌從加利利來到約旦河,見了約翰,要受他的846洗。 馬 太 福 音 3:14 約翰想要攔住他846,說:「我當受你的洗,你反倒上我這裡來嗎?」 馬 太 福 音 3:15 耶穌回答說#846:「你暫且許我,因為我們理當這樣盡諸般的義(或作:禮)。」於是約翰許了他846。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|