啟 示 錄 6:8
我就 2532 觀看 2532 , # 2532 見 2400 , 5628 有一匹灰色 5515 馬 2462 ; # 2532 騎 2521 , 5740 在馬 # 846 上 1883 的, # 846 名字 3686 叫作死 2288 , 陰府 86 也 2532 隨著 190 , 5719 , 3326 他 846 ; # 2532 有權柄 1849 賜給 1325 , 5681 他們 846 # 1909 , 可以用 1722 刀劍 4501 、 # 2532 # 1722 饑荒 3042 、 # 2532 # 1722 瘟疫 2288 (或作: 死亡)、 # 2532 # 5259 # 1093 野獸 2342 , 殺害 615 , 5658 地上 1093 四分之一 5067 的人。 Revelation 6:8 And 2532 I looked 1492 , 5627 , and 2532 behold 2400 , 5628 a pale 5515 horse 2462 : and 2532 his 846 name 3686 that sat 2521 , 5740 on 1883 him 846 was Death 2288 , and 2532 Hell 86 followed 190 , 5719 with 3326 him 846 . And 2532 power 1849 was given 1325 , 5681 unto them 846 over 1909 the fourth part 5067 of the earth 1093 , to kill 615 , 5658 with 1722 sword 4501 , and 2532 with 1722 hunger 3042 , and 2532 with 1722 death 2288 , and 2532 with 5259 the beasts 2342 of the earth 1093 . [unto them: or, to him] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #846 的意思
源自質詞/語助詞 au [可能與 1 09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞 AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 形容詞: 1)自己的,甚至,正是 2) (前面加定冠詞) 同樣的 第三人稱代名詞 他, 她, 它
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 亞伯拉罕生以撒;以撒生雅各;雅各生猶大和他的846弟兄; 馬 太 福 音 1:11 百姓被遷到巴比倫的時候,約西亞生耶哥尼雅和他的846弟兄。 馬 太 福 音 1:18 耶穌基督降生的事記在下面:他846母親馬利亞已經許配了約瑟,#846還沒有迎娶,馬利亞就從聖靈懷了孕。 馬 太 福 音 1:19 他846丈夫約瑟是個義人,不願意明明的羞辱他846,想要暗暗地把他846休了。 馬 太 福 音 1:20 #846正思念這事的時候,有主的使者向他846夢中顯現,說:「大衛的子孫約瑟,不要怕!只管娶過你的妻子馬利亞來,因他846所懷的孕是從聖靈來的。 馬 太 福 音 1:21 他將要生一個兒子,你要給他846起名叫耶穌,因他846要將自己的846百姓從#846罪惡裡救出來。」 馬 太 福 音 1:23 說:「必有童女懷孕生子;人要稱他的846名為以馬內利。」(以馬內利翻出來就是「 神與我們同在」。) 馬 太 福 音 1:24 約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐#846把妻子娶過來#846; 馬 太 福 音 1:25 只是沒有和他846同房,等他生了#846兒子(有古卷:等他生了頭胎的兒子),就給他846起名叫耶穌。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|