撒 母 耳 記 上 1:18
哈拿說 559 , 8799 : 「願婢女 8198 在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8799 恩 2580 。 」於是婦人 802 走 3212 , 8799 去 9001 , 1870 吃飯 398 , 8799 , 面上 6440 再 5750 不 3808 帶 1961 愁容了 # 9001 。 1 Samuel 1:18 And she said 559 , 8799 , Let thine handmaid 8198 find 4672 , 8799 grace 2580 in thy sight 5869 . So the woman 802 went 3212 , 8799 her way 1870 , and did eat 398 , 8799 , and her countenance 6440 was no more sad . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|