撒 母 耳 記 上 2:15
又 1571 在未燒 6999 , 8686 # 853 脂油 2459 以前 9002 , 2962 , 祭司 3548 的僕人 5288 就來 935 , 8804 對獻祭 2076 , 8802 的人 9001 , 376 說 559 , 8804 : 「將肉 1320 給 5414 , 8798 祭司 9001 , 3548 , 叫他烤 9001 , 6740 , 8800 吧。 他不要 3808 # 3947 # 8799 # 4480 煮過的 1310 , 8794 # 1320 , # 3588 # 518 要生的 2416 。 」 1 Samuel 2:15 Also before they burnt 6999 , 8686 the fat 2459 , the priest's 3548 servant 5288 came 935 , 8804 , and said 559 , 8804 to the man 376 that sacrificed 2076 , 8802 , Give 5414 , 8798 flesh 1320 to roast 6740 , 8800 for the priest 3548 ; for he will not have 3947 , 8799 sodden 1310 , 8794 flesh 1320 of thee, but raw 2416 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|