撒 母 耳 記 上 19:18
大衛 1732 逃 1272 , 8804 避 4422 , 8735 , 來 935 , 8799 到拉瑪 7414 見 413 撒母耳 8050 , 將 853 # 3605 掃羅 7586 向他 9001 所 834 行 6213 , 8804 的事述說了 5046 , 8686 # 9001 一遍。 他 1931 和撒母耳 8050 就往 3212 , 8799 拿約 9002 , 5121 去居住 3427 , 8799 。 1 Samuel 19:18 So David 1732 fled 1272 , 8804 , and escaped 4422 , 8735 , and came 935 , 8799 to Samuel 8050 to Ramah 7414 , and told 5046 , 8686 him all that Saul 7586 had done 6213 , 8804 to him. And he and Samuel 8050 went 3212 , 8799 and dwelt 3427 , 8799 in Naioth 5121 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05115 的意思
字根型; TWOT - 1321,1322; 動詞 欽定本 - keep at home 1, prepare an habitation 1; 2 1) (Hiphil) 美化, 裝飾 2) (Qal) 居住
希伯來詞彙 #05115 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 15:2 耶和華是我的力量,我的詩歌,也成了我的拯救。這是我的 神,我要讚美他5115, 8686,是我父親的 神,我要尊崇他。 哈 巴 谷 書 2:5 迦勒底人因酒詭詐,狂傲,不住在家5115, 8799中,擴充心欲,好像陰間。他如死不能知足,聚集萬國,堆積萬民都歸自己。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|