撒 母 耳 記 下 1:4
大衛
1732
又問他
413
說
559
,
8799
:
「
#
1961
事情
1697
怎樣
4100
?
請你
4994
告訴
5046
,
8685
我
9001
。
」他回答
559
,
8799
說:
「百姓
5971
#
834
#
5971
從
4480
陣
4421
上逃跑
5127
,
8804
,
也
1571
有許多
7235
,
8687
#
4480
人
5971
仆倒
5307
,
8804
死亡
4191
,
8799
;
掃羅
7586
和他兒子
1121
約拿單
3083
也
5971
死了
4191
,
8804
。
」
2 Samuel 1:4
And David
1732
said
559
,
8799
unto him, How
4100
went the matter
1697
?
I pray thee, tell
5046
,
8685
me. And he answered
559
,
8799
,
That the people
5971
are fled
5127
,
8804
from the battle
4421
,
and many
7235
,
8687
of the people
5971
also are fallen
5307
,
8804
and dead
4191
,
8799
;
and Saul
7586
and Jonathan
3083
his son
1121
are dead
4191
,
8804
also.
[How...: Heb. What was, etc]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 4:34
上床5927, 8799伏7901, 8799在孩子身上, #8799口對口,眼對眼,手對手; 既伏1457, 8799在孩子身上,孩子的身體 就漸漸溫和了2552, 8799。
列 王 紀 下 4:35
然後他下來7725, 8799,在屋裡來往 走了3212, 8799一趟, 又上去5927, 8799伏1457, 8799在孩子身上,孩子打了七個噴嚏, 就睜開6491, 8799眼睛了。
列 王 紀 下 4:36
以利沙叫7121, 8799基哈西 說559, 8799:「你叫這書念婦人來」; 於是叫了他7121, 8799來935, 8799。 以利沙說559, 8799:「將你兒子抱起來。」
列 王 紀 下 4:37
婦人就進來935, 8799, #8799在以利沙腳前俯伏於地, 抱起5375, 8799他兒子 出去了3318, 8799。
列 王 紀 下 4:38
以利沙又來到吉甲,那地正有饑荒。先知門徒坐在他面前,他吩咐僕人 說559, 8799:「你將大鍋放在火上,給先知門徒熬湯。」
列 王 紀 下 4:39
有一 個人去3318, 8799到田野掐菜, 遇見4672, 8799一棵野瓜籐,就摘了一兜野瓜 回來935, 8799,切了擱在熬湯的鍋中,因為他們不知道是甚麼東西;
529530531532533534535
|