撒 母 耳 記 下 11:21
從前打死 5221 , 8689 # 853 耶路比設 3380 (就是耶路巴力, 見士師記九章一節)兒子 1121 亞比米勒 40 的是誰 4310 呢? 豈不是 3808 一個婦人 802 從 4480 , 5921 城上 2346 拋下 7993 , 8689 一塊 6400 上磨石 7393 來, 打在他身上 5921 , 他就死 4191 , 8799 在提備斯 9002 , 8405 麼? 你們為甚麼 9001 , 4100 挨近 5066 , 8738 # 413 城牆 2346 呢? 』你就說 559 , 8804 : 『王的僕人 5650 ─赫人 2850 烏利亞 223 也 1571 死了 4191 , 8804 。 』」 2 Samuel 11:21 Who smote 5221 , 8689 Abimelech 40 the son 1121 of Jerubbesheth 3380 ? did not a woman 802 cast 7993 , 8689 a piece 6400 of a millstone 7393 upon him from the wall 2346 , that he died 4191 , 8799 in Thebez 8405 ? why went ye nigh 5066 , 8738 the wall 2346 ? then say 559 , 8804 thou, Thy servant 5650 Uriah 223 the Hittite 2850 is dead 4191 , 8804 also. [Jerubbesheth: also called, Jerubbaal] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08811 的意思
The imperfect expresses an action, process or condition which is incomplete, and it has a wide range of meaning: 1a) It is used to describe a single (as opposed to a repeated) action in the past; it differs from the perfect in being more vivid and pictorial. The perfect expresses the "fact", the imperfect adds colour and movement by suggesting the "process" preliminary to its completion. he put forth his hand to the door it came to a halt I began to hear 1b) A phrase such as "What seekest thou?", refers not only to the present, but assumes that the search has continued for some time. Why do you weep? Why refuse to eat? Why are you distressed? These relate not so much as to one occasion, as to a continued condition. 2) The kind of progression or imperfection and unfinished condition of the action may consist in its frequent repetition. 2a) In the present: it is "said" today a wise son "maketh glad" his father 2b) In the past: "and so he did" - regularly, year by year a mist "used to go up" the fish which "we used to eat" the manna "came down" - regularly he "spoke" - repeatedly 3) The imperfect is used to express the "future", referring not only to an action which is about to be accomplished but one which has not yet begun: 3a) This may be a future from the point of view of the real present; as: Now "shalt thou see what I will do" "We will burn" thy house 3b) It may be a future from any other point of view assumed; as: he took his son that "was to reign" she stayed to see what "should be done" 4) The usage of 3b may be taken as the transitive to a common use of the imperfect in which it serves for an expression of those shades of relation among acts and thoughts for which English prefers the conditional moods. Such actions are strictly "future" in reference to the assumed point of relation, and the simple imperfect sufficiently expresses them; e.g. of every tree thou "mayest eat" "could we know" he "would" say 5a) The imperfect follows particles expressing "transition", "purpose", "result" and so forth as, "in order that", "lest"; e.g. say thou art my sister, "that it may be well with thee" let us deal wisely with the nation, "lest it multiplies" 5b) When however there is a strong feeling of "purpose", or when it is meant to be strongly marked, then of course the moods are employed; e.g. raise me up "that I may requite them" who will entice Ahab "that he may go up" what shall we do "that the sea may be calm" The moods are also employed to express that class of future actions which we express in the "optative" "may I die" "may" the LORD "establish" his word "may" the child "live" |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|