撒 母 耳 記 下 18:25
守望的人 6822 , 8802 就大聲 7121 , 8799 告訴 5046 , 8686 王 9001 , 4428 。 王 4428 說 559 , 8799 : 「他若 518 獨自 9001 , 905 來, 必是報口 9002 , 6310 信 1309 的。 」那人跑 3212 , 8799 得漸漸 1980 , 8800 近 7131 了。 2 Samuel 18:25 And the watchman 6822 , 8802 cried 7121 , 8799 , and told 5046 , 8686 the king 4428 . And the king 4428 said 559 , 8799 , If he be alone, there is tidings 1309 in his mouth 6310 . And he came 3212 , 8799 apace 1980 , 8800 , and drew near 7131 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|