出 埃 及 記 30:34
耶和華 3068 吩咐 413 摩西 4872 說 559 , 8799 : 「你要取 3947 , 8798 # 9001 馨香的香料 5561 , 就是拿他弗 5198 、 施喜列 7827 、 喜利比拿 2464 ; 這馨香的香料 5561 和淨 2134 乳香 3828 各樣 905 要 1961 一般大的分量 9002 , 905 。 Exodus 30:34 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Moses 4872 , Take 3947 , 8798 unto thee sweet spices 5561 , stacte 5198 , and onycha 7827 , and galbanum 2464 ; these sweet 5561 spices 5561 with pure 2134 frankincense 3828 : of each 905 shall there be a like 905 weight : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03836 的意思
源自 03835; TWOT - 1 074a; 形容詞 欽定本 - white 29; 29 1) 白色的
希伯來詞彙 #03836 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:26 但是祭司察看,在火斑中若沒有白3836毛,也沒有窪於皮,乃是發暗,就要將他關鎖七天。 利 未 記 13:38 「無論男女,皮肉上若起了火斑,就是白3836火斑, 利 未 記 13:39 祭司就要察看,他們肉皮上的火斑若白3836中帶黑,這是皮上發出的白癬,那人是潔淨了。 利 未 記 13:42 頭禿處或是頂門禿處若有白中3836帶紅的災病,這就是大痲瘋發在他頭禿處或是頂門禿處, 利 未 記 13:43 祭司就要察看,他起的那災病若在頭禿處或是頂門禿處有白中3836帶紅的,像肉皮上大痲瘋的現象, 傳 道 書 9:8 你的衣服當時常潔白3836,你頭上也不要缺少膏油。 撒 迦 利 亞 書 1:8 「我夜間觀看,見一人騎著紅馬,站在窪地番石榴樹中間。在他身後又有紅馬、黃馬,和白3836馬。」 撒 迦 利 亞 書 6:3 第三輛車套著白3836馬,第四輛車套著有斑點的壯馬。 撒 迦 利 亞 書 6:6 套著黑馬的車往北方去,白3836馬跟隨在後;有斑點的馬往南方去。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|