列 王 紀 下 1:6
使者回答 413 說 559 , 8799 : 「有一個人 376 迎著我們 9001 , 7125 , 8800 來 5927 , 8804 , 對我們 413 說 559 , 8799 : 『你們 # 3212 # 8798 回去 7725 , 8798 見 413 差 7971 , 8804 你們 853 來的 834 王 4428 , 對他 413 說 1696 , 8765 : 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 , 你 859 差 7971 , 8802 人去問 9001 , 1875 , 8800 以革倫 6138 神 430 巴力西卜 9002 , 1176 , 豈因 4480 , 1097 以色列 9002 , 3478 中沒有 369 神 430 嗎? 所以 9001 , 3651 你必不 3808 下 3381 , 8799 所 834 上 5927 , 8804 的 # 8033 床 4296 # 4480 , # 3588 必定 4191 , 8800 要死 4191 , 8799 。 』」 2 Kings 1:6 And they said 559 , 8799 unto him, There came 5927 , 0 a man 376 up 5927 , 8804 to meet 7125 , 8800 us, and said 559 , 8799 unto us, Go 3212 , 8798 , turn again 7725 , 8798 unto the king 4428 that sent 7971 , 8804 you, and say 1696 , 8765 unto him, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Is it not because there is not a God 430 in Israel 3478 , that thou sendest 7971 , 8802 to enquire 1875 , 8800 of Baalzebub 1176 the god 430 of Ekron 6138 ? therefore thou shalt not come down 3381 , 8799 from that bed 4296 on which thou art gone up 5927 , 8804 , but shalt surely 4191 , 8800 die 4191 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7971 的意思
字根型; TWOT - 2394; 動詞 AV - send 566, go 73, (send, put,...) forth 54, send away 48, lay 14, send out 12, put 10, put away 7, cast out 7, stretch out 5, cast 5, set 5, put out 4, depart 4, soweth 3, loose 3, misc 22; 847 1) 打發, 送走, 放走, 伸 1a) (Qal) 1a1) 打發 (主詞是人) 1a2) 打發 (主詞是神) 1a3) 伸展 (手) 1a4) 放任 (#詩 50:19|) 1b) (Niphal) 被送往 (#斯 3:13|) 1c) (Piel) 1c1) 遣散, 送走, 解散, 驅逐 1c2) 送出去, 趕出去, 交給 1c3) 放走, 使自由 1c4) 發出 (芽) 1c5) 射 (箭) 1d) (Pual) 被送, 被休, 被驅使 1e) (Hiphil) 打發
希伯來詞彙 #7971 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 8:32 這一次法老又硬著心,不容百姓去7971, 8765。 出 埃 及 記 9:1 耶和華吩咐摩西說:「你進去見法老,對他說:耶和華─希伯來人的 神這樣說:容我的百姓去7971, 8761,好事奉我。 出 埃 及 記 9:2 你若不肯容他們去9001, 7971, 8763,仍舊強留他們, 出 埃 及 記 9:7 法老打發7971, 8799人去看,誰知以色列人的牲畜連一個都沒有死。法老的心卻是固執,不容百姓去7971, 8765。 出 埃 及 記 9:13 耶和華對摩西說:「你清早起來,站在法老面前,對他說:耶和華─希伯來人的 神這樣說:容我的百姓去7971, 8761,好事奉我。 出 埃 及 記 9:14 因為這一次我要#7971叫一切的災殃臨到你和你臣僕並你百姓的身上,叫你知道在普天下沒有像我的。 出 埃 及 記 9:15 我若伸7971, 8804手用瘟疫攻擊你和你的百姓,你早就從地上除滅了。 出 埃 及 記 9:17 你還向我的百姓自高,不容他們去7971, 8763嗎? 出 埃 及 記 9:19 現在你要打發7971, 8798人把你的牲畜和你田間一切所有的催進來;凡在田間不收回家的,無論是人是牲畜,冰雹必降在他們身上,他們就必死。』」 出 埃 及 記 9:27 法老打發7971, 8799人召摩西、亞倫來,對他們說:「這一次我犯了罪了。耶和華是公義的;我和我的百姓是邪惡的。 出 埃 及 記 9:28 這雷轟和冰雹已經夠了。請你們求耶和華,我就容你們去7971, 8762,不再留住你們。」 出 埃 及 記 9:35 法老的心剛硬,不容以色列人去7971, 8765,正如耶和華藉著摩西所說的。 出 埃 及 記 10:3 摩西、亞倫就進去見法老,對他說:「耶和華─希伯來人的 神這樣說:『你在我面前不肯自卑要到幾時呢?容我的百姓去7971, 8761,好事奉我。 出 埃 及 記 10:4 你若不肯容我的百姓去9001, 7971, 8763,明天我要使蝗蟲進入你的境內, 出 埃 及 記 10:7 法老的臣僕對法老說:「這人為我們的網羅要到幾時呢?容這些人去7971, 8761事奉耶和華─他們的 神吧!埃及已經敗壞了,你還不知道嗎?」 出 埃 及 記 10:10 法老對他們說:「我容你們和你們婦人孩子去7971, 8762的時候,耶和華與你們同在吧!你們要謹慎;因為有禍在你們眼前(或作:你們存著惡意), 出 埃 及 記 10:20 但耶和華使法老的心剛硬,不容以色列人去7971, 8765。 出 埃 及 記 10:27 但耶和華使法老的心剛硬,不肯容他們去9001, 7971, 8763。 出 埃 及 記 11:1 耶和華對摩西說:「我再使一樣的災殃臨到法老和埃及,然後他必容你們離開7971, 8762這地。他容你們去9003, 7971, 8763的時候,總要催逼你們都從這地出去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|