以 斯 拉 記 4:13
如今 3705 王 9001 , 4430 該 1934 , 8748 知道 3046 , 8752 , # 1768 他們若 2006 建造 1124 , 8731 這 1791 城 7149 , 城牆 7792 完畢 3635 , 8720 就不 3809 再 # 5415 # 8748 與王進貢 1093 , 交課 4061 , 納稅 1983 , 終久王 4430 必受虧損 5142 , 8681 # 674 。 Ezra 4:13 Be it known 3046 , 8752 , 1934 , 8748 now 3705 unto the king 4430 , that, if 2006 this 1791 city 7149 be builded 1124 , 8731 , and the walls 7792 set up 3635 , 8720 again, then will they not 3809 pay 5415 , 8748 toll 4061 , tribute 1093 , and custom 1983 , and so thou shalt endamage 5142 , 8681 the revenue 674 of the kings 4430 . [pay: Chaldee, give] [revenue: or, strength] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5142 的意思
源於相當於 05143 的字根; TWOT - 2857; 動詞 AV - damage 1, hurt 1, endamage 1, hurtful 1; 4 1) 承受傷害 1a) (P'al) 承受傷害 1b) (Aphel) 傷害
希伯來詞彙 #5142 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:13 如今王該知道,他們若建造這城,城牆完畢就不再與王進貢,交課,納稅,終久王必受虧損5142, 8681。 以 斯 拉 記 4:15 請王考察先王的實錄,必在其上查知這城是反叛的城,與列王和各省有害5142, 8683;自古以來,其中常有悖逆的事,因此這城曾被拆毀。 以 斯 拉 記 4:22 你們當謹慎,不可遲延,為何容害加重,使王受虧損9001, 5142, 8682呢?」 但 以 理 書 6:2 又在他們以上立總長三人(但以理在其中),使總督在他們三人面前回覆事務,免得王受虧損5142, 8752。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|