以 斯 帖 記 2:17
王 4428 愛 157 , 8799 # 853 以斯帖 635 過於愛眾 4480 , 3605 女 802 , 他在王眼前 9001 , 6440 蒙 5375 , 8799 寵 2580 愛 2617 比眾 4480 , 3605 處女 1330 更甚。 王就把王后 4438 的冠冕 3804 戴 7760 , 8799 在他頭上 9002 , 7218 , 立他為王后 4427 , 8686 , 代替 8478 瓦實提 2060 。 Esther 2:17 And the king 4428 loved 157 , 8799 Esther 635 above all the women 802 , and she obtained 5375 , 8799 grace 2580 and favour 2617 in his sight 6440 more than all the virgins 1330 ; so that he set 7760 , 8799 the royal 4438 crown 3804 upon her head 7218 , and made her queen 4427 , 8686 instead of Vashti 2060 . [favour: or, kindness] [in his...: Heb. before him] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03803 的意思
字根型; TWOT - 1 060; 動詞 欽定本 - compass(about) 3, inclosed 1, beset me round 1, suffer 1, crowned 1; 7 1) 圍繞 1a) (Piel) 圍繞 1b) (Hiphil) 環繞, 包圍
希伯來詞彙 #03803 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 20:43 以色列人圍繞3803, 8765便雅憫人,追趕他們,在他們歇腳之處、對著日出之地的基比亞踐踏他們。 約 伯 記 36:2 你再容3803, 8761我片時,我就指示你,因我還有話為 神說。 詩 篇 22:12 有許多公牛圍繞我,巴珊大力的公牛四面困住我3803, 8765。 詩 篇 142:7 求你領我出離被囚之地,我好稱讚你的名。義人必環繞3803, 8686我,因為你是用厚恩待我。 箴 言 14:18 愚蒙人得愚昧為產業;通達人得知識為冠冕3803, 8686。 哈 巴 谷 書 1:4 因此律法放鬆,公理也不顯明,惡人圍困3803, 8688義人,所以公理顯然顛倒。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|