以 斯 帖 記 5:14
他的妻
802
細利斯
2238
和他一切的
3605
朋友
157
,
8802
對他
9001
說
559
,
8799
:
「不如立
6213
,
8799
一個五丈
2572
,
520
高
1364
的木架
6086
,
明早
9002
,
1242
求
559
,
8798
王
9001
,
4428
將
853
末底改
4782
掛
8518
,
8799
在其上
5921
,
然後你可以歡歡喜喜地
8056
隨
5973
王
4428
赴
935
,
8798
#
413
席
4960
。
」哈曼
2001
以
9001
,
6440
這話
1697
為美
3190
,
8799
,
就叫人做了
6213
,
8799
木架
6086
。
Esther 5:14
Then said
559
,
8799
Zeresh
2238
his wife
802
and all his friends
157
,
8802
unto him, Let a gallows
6086
be made
6213
,
8799
of fifty
2572
cubits
520
high
1364
,
and to morrow
1242
speak
559
,
8798
thou unto the king
4428
that Mordecai
4782
may be hanged
8518
,
8799
thereon: then go
935
,
8798
thou in merrily
8056
with the king
4428
unto the banquet
4960
.
And the thing
1697
pleased
3190
,
8799
,
6440
Haman
2001
;
and he caused
6213
,
0
the gallows
6086
to be made
6213
,
8799
.
[gallows: Heb. tree]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 7:22
凡 在旱地上9002, 2724、 鼻孔9002, 639有氣息的生靈都死了。
創 世 記 7:23
凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他 同在方舟裡的9002, 8392。
創 世 記 8:4
七 月9002, 2320十七9002, 6240, 7651日,方舟停在亞拉臘山上。
創 世 記 8:5
水又漸消,到十 月9002, 2320初一9002, 259日 #9002,山頂都現出來了。
創 世 記 8:11
到了晚上,鴿子回到他那裡, 嘴裡9002, 6310叼著一個新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。
創 世 記 8:13
到挪亞六百 零一9002, 259歲, 正9002, 7223月 初一9002, 259日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上乾了。
創 世 記 8:14
到了二 月9002, 2320二十 七9002, 7651日,地就都乾了。
創 世 記 8:17
在你那裡凡有血肉的活物, 就是飛鳥9002, 5775、 牲畜9002, 929, 和一切9002, 3605爬在地上的昆蟲,都要帶出來, 叫牠在地上9002, 776多多滋生,大大興旺。」
創 世 記 8:20
挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類潔淨的牲畜、飛鳥獻 在壇上9002, 4196為燔祭。
創 世 記 8:21
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的 緣故9002, 9002, 5668咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。
2345678
|