箴 言 22:6
教養 2596 , 8798 孩童 9001 , 5288 , 使他走 5921 當行 6310 的道 1870 , 就是 3588 到老 2204 , 8686 他也 1571 不 3808 偏離 5493 , 8799 # 4480 。 Proverbs 22:6 Train up 2596 , 8798 a child 5288 in the way 1870 he should go 6310 : and when he is old 2204 , 8686 , he will not depart 5493 , 8799 from it. [Train...: or, Catechise] [in...: Heb. in his way] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2596 的意思
字根型; TWOT- 693; 動詞 欽定本 - dedicate 4, train up 1; 5 1) 訓練, 奉獻, 奉獻禮 1a) (Qal) 1a1) 教養, 訓練 1a2) 奉獻
希伯來詞彙 #2596 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 20:5 官長也要對百姓宣告說:『誰建造房屋,尚未奉獻2596, 8804,他可以回家去,恐怕他陣亡,別人去奉獻2596, 8799。 列 王 紀 上 8:63 所羅門向耶和華獻平安祭,用牛二萬二千,羊十二萬。這樣,王和以色列眾民為耶和華的殿行奉獻2596, 8799之禮。 歷 代 志 下 7:5 所羅門王用牛二萬二千,羊十二萬獻祭。這樣,王和眾民為 神的殿行奉獻之禮2596, 8799。 箴 言 22:6 教養2596, 8798孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|