利 未 記 25:50
他要和 5973 買主 7069 , 8802 計算 2803 , 8765 , 從賣 4376 , 8736 自己 9001 的那年 4480 , 8141 起, 算到 5704 禧 3104 年 8141 ; 所賣的 4465 價值 3701 # 1961 照著年 8141 數 9002 , 4557 多少, 好像工人 7916 每年 9003 , 3117 的工價 # 1961 # 5973 。 Leviticus 25:50 And he shall reckon 2803 , 8765 with him that bought 7069 , 8802 him from the year 8141 that he was sold 4376 , 8736 to him unto the year 8141 of jubile 3104 : and the price 3701 of his sale 4465 shall be according unto the number 4557 of years 8141 , according to the time 3117 of an hired servant 7916 shall it be with him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4557 的意思
源自 05608; TWOT - 1540e; 陽性名詞 AV - number 110, few 6, all 3, innumerable 3, sum 2, time 2, account 1, abundance + 0369 1, infinite 1, innumerable + 0369 1, numbered 1, tale 1, telling 1, misc 1; 134 1) 數目, 計算 1a) 數目 1a1) 數目 1a2) 無法計算的 (加否定詞 0369) 1a3) 少數的, 可數的 (不加 0369) 1a4) 計量, 計數, 根據數字 (加介系詞) 1b) 詳述 (#士7:15|)
希伯來詞彙 #4557 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:40 亞設子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目9002, 4557,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬一千五百名。 民 數 記 1:42 拿弗他利子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目9002, 4557,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有五萬三千四百名。 民 數 記 3:22 其中被數#4557、從一個月以外所有的男子共有七千五百名。 民 數 記 3:28 按所有男子的數目9002, 4557,從一個月以外看守聖所的,共有八千六百名。 民 數 記 3:34 他們被數的,按所有男子的數目9002, 4557,從一個月以外的,共有六千二百名。 民 數 記 3:40 耶和華對摩西說:「你要從以色列人中數點一個月以外、凡頭生的男子,把#4557他們的名字記下。 民 數 記 3:43 按人名的數目9002, 4557,從一個月以外、凡頭生的男子,共有二萬二千二百七十三名。 民 數 記 9:20 有時雲彩在帳幕上幾4557天,他們就照耶和華的吩咐住營,也照耶和華的吩咐起行。 民 數 記 14:29 你們的屍首必倒在這曠野,並且你們中間#4557凡被數點、從二十歲以外、向我發怨言的, 民 數 記 14:34 按#4557你們窺探那地的四十日,一年頂一日,你們要擔當罪孽四十年,就知道我與你們疏遠了, 民 數 記 15:12 照你們所預備的數目9003, 4557,按著隻數9003, 4557都要這樣辦理。 民 數 記 23:10 誰能數點雅各的塵土?誰能計算4557以色列的四分之一?我願如義人之死而死;我願如義人之終而終。 民 數 記 26:53 「你要按著人名的數目9002, 4557將地分給這些人為業。 民 數 記 29:18 並為公牛、公羊,和羊羔,按數9002, 4557照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:21 並為公牛、公羊,和羊羔,按數9002, 4557照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:24 並為公牛、公羊,和羊羔,按數9002, 4557照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:27 並為公牛、公羊,和羊羔,按數9002, 4557照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:30 並為公牛、公羊,和羊羔,按數9002, 4557照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 民 數 記 29:33 並為公牛、公羊,和羊羔,按數9002, 4557照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|