以 賽 亞 書 38:21
以賽亞 3470 說 559 , 8799 : 「當取 5375 , 8799 一塊無花果 8384 餅 1690 來, 貼 4799 , 8799 在 5921 瘡 7822 上, 王必痊癒 2421 , 8799 。 」 Isaiah 38:21 For Isaiah 3470 had said 559 , 8799 , Let them take 5375 , 8799 a lump 1690 of figs 8384 , and lay it for a plaister 4799 , 8799 upon the boil 7822 , and he shall recover 2421 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4799 的意思
字根型; TWOT - 1243; 動詞 欽定本 - lay it for a plaister 1; 1 1) (Qal) 擦(#賽 38:21|)
希伯來詞彙 #4799 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 38:21 以賽亞說:「當取一塊無花果餅來,貼4799, 8799在瘡上,王必痊癒。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|