以 賽 亞 書 42:3
壓傷 7533 , 8803 的蘆葦 7070 , 他不 3808 折斷 7665 , 8799 ; 將殘 3544 的燈火 6594 , 他不 3808 吹滅 3518 , 8762 。 他憑真實 9001 , 571 將公理 4941 傳開 3318 , 8686 。 Isaiah 42:3 A bruised 7533 , 8803 reed 7070 shall he not break 7665 , 8799 , and the smoking 3544 flax 6594 shall he not quench 3518 , 8762 : he shall bring forth 3318 , 8686 judgment 4941 unto truth 571 . [smoking: or, dimly burning] [quench: Heb. quench it] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6594 的意思
源自 06593; TWOT - 1849; 陰性名詞 欽定本 - flax 3, tow 1; 4 1) 亞麻 1a) 亞麻 (植物) 1b) 燈芯 #賽 42:3,43:17|
希伯來詞彙 #6594 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻6594和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗,麻6594也開了花。 以 賽 亞 書 42:3 壓傷的蘆葦,他不折斷;將殘的燈火6594,他不吹滅。他憑真實將公理傳開。 以 賽 亞 書 43:17 使車輛、馬匹、軍兵、勇士都出來,一同躺下,不再起來;他們滅沒,好像熄滅的燈火9003, 6594。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|