以 賽 亞 書 61:10
我因耶和華 9002 , 3068 大大 # 7797 # 8800 歡喜 7797 , 8799 ; 我的心 5315 靠 神 9002 , 430 快樂 1523 , 8799 。 因 3588 他以拯救 3468 為衣 899 給我穿上 3847 , 8689 , 以公義 6666 為袍 4598 給我披上 3271 , 8804 , 好像新郎 9003 , 2860 戴上 3547 , 8762 華冠 6287 , 又像新婦 9003 , 3618 佩戴 5710 , 8799 妝飾 3627 。 Isaiah 61:10 I will greatly 7797 , 8800 rejoice 7797 , 8799 in the LORD 3068 , my soul 5315 shall be joyful 1523 , 8799 in my God 430 ; for he hath clothed 3847 , 8689 me with the garments 899 of salvation 3468 , he hath covered 3271 , 8804 me with the robe 4598 of righteousness 6666 , as a bridegroom 2860 decketh 3547 , 8762 himself with ornaments 6287 , and as a bride 3618 adorneth 5710 , 8799 herself with her jewels 3627 . [decketh: Heb. decketh as a priest] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6287 的意思
源自 06286; TWOT - 1726a; 陽性名詞 欽定本 - bonnets 2, beauty 1, goodly 1, tire of thine head 1, ornaments 1, tires 1; 7 1) 頭飾, 頭巾
希伯來詞彙 #6287 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 39:28 並用細麻布做冠冕和華美的6287裹頭巾,用撚的細麻布做褲子, 以 賽 亞 書 3:20 華冠6287、足鍊、華帶、香盒、符囊、 以 賽 亞 書 61:3 賜華冠6287與錫安悲哀的人,代替灰塵;喜樂油代替悲哀;讚美衣代替憂傷之靈;使他們稱為公義樹,是耶和華所栽的,叫他得榮耀。 以 賽 亞 書 61:10 我因耶和華大大歡喜;我的心靠 神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上華冠6287,又像新婦佩戴妝飾。 以 西 結 書 24:17 只可歎息,不可出聲,不可辦理喪事;頭上仍勒裹頭巾6287,腳上仍穿鞋,不可蒙著嘴唇,也不可吃弔喪的食物。」 以 西 結 書 24:23 你們仍要頭上勒裹頭巾6287,腳上穿鞋;不可悲哀哭泣。你們必因自己的罪孽相對歎息,漸漸消滅。 以 西 結 書 44:18 他們頭上要戴細麻布裹頭巾6287,腰穿細麻布褲子;不可穿使身體出汗的衣服。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|