以 賽 亞 書 64:6
我們都 3605 # 1961 像不潔淨 9003 , 2931 的人; 所有 3605 的義 6666 都像污穢 5708 的衣服 9003 , 899 。 我們都 3605 像葉子 9003 , 5929 漸漸枯乾 5034 , 8799 ; 我們的罪孽 5771 好像風 9003 , 7307 把我們吹去 5375 , 8799 。 Isaiah 64:6 But we are all as an unclean 2931 thing , and all our righteousnesses 6666 are as filthy 5708 rags 899 ; and we all do fade 5034 , 8799 , 8676 , 1101 , 8686 as a leaf 5929 ; and our iniquities 5771 , like the wind 7307 , have taken us away 5375 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5708 的意思
字根已不使用, 意為設定一段時間[與 05710, 05749 比較 ]; TWOT - 1564a; 陰性名詞 欽定本 - filthy 1; 1 1) 月經 1a) 污穢的布料, 弄髒了的衣服 (罪人最好的行為比喻用法)(#賽 64:6|)
希伯來詞彙 #5708 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 64:6 我們都像不潔淨的人;所有的義都像污穢5708的衣服。我們都像葉子漸漸枯乾;我們的罪孽好像風把我們吹去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|