詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #631 的意思

'acar {aw-sar'}

字根型; TWOT - 141; 動詞

欽定本 - bind 47, prison 4, tie 4, prisoner 2, misc 15; 72

1) 束起, 綁住, 監禁
1a) (Qal)
1a1) 束起, 綁住
1a2) 綁住, 駕馭
1a3) (用繩子) 捆
1a4) 束腰 (稀有用法) (#伯 12:18; 尼 4:18|)
1a5) 開始戰鬥, 進攻
1a6) 誓約的義務 (比喻用法; 僅見於民數記30章)
1b) (Niphal) 被監禁, 被束縛
1c) (Pual) 被俘 (#賽 22:3|)

希伯來詞彙 #631 在聖經原文中出現的地方

'acar {aw-sar'} 共有 72 個出處。 這是第 21 至 40 個出處。

士 師 記 15:10
猶大人說:「你們為何上來攻擊我們呢?」他們說:「我們上來是要捆綁9001, 631, 8800參孫;他向我們怎樣行,我們也要向他怎樣行。」

士 師 記 15:12
猶大人對他說:「我們下來是要捆綁9001, 631, 8800你,將你交在非利士人手中。」參孫說:「你們要向我起誓,應承你們自己不害死我。」

士 師 記 15:13
他們說:「我們斷不殺你,只要將你捆631, 8799631, 8800交在非利士人手中。」於是用兩條新繩捆綁631, 8799參孫,將他從以坦磐帶上去。

士 師 記 16:5
非利士人的首領上去見那婦人,對他說:「求你誆哄參孫,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁631, 8804剋制他。我們就每人給你一千一百舍客勒銀子。」

士 師 記 16:6
大利拉對參孫說:「求你告訴我,你因何有這麼大的力氣,當用何法捆綁631, 8735剋制你。」

士 師 記 16:7
參孫回答說:「人若用七條未乾的青繩子捆綁我631, 8799,我就軟弱像別人一樣。」

士 師 記 16:8
於是非利士人的首領拿了七條未乾的青繩子來,交給婦人,他就用繩子捆綁631, 8799參孫。

士 師 記 16:10
大利拉對參孫說:「你欺哄我,向我說謊言。現在求你告訴我當用何法捆綁631, 8735你。」

士 師 記 16:11
參孫回答說:「人若用沒有使過的新繩631, 8800綁我631, 8799,我就軟弱像別人一樣。」

士 師 記 16:12
大利拉就用新繩捆綁他631, 8799,對他說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」有人預先埋伏在內室裡。參孫將臂上的繩掙斷了,如掙斷一條線一樣。

士 師 記 16:13
大利拉對參孫說:「你到如今還是欺哄我,向我說謊言。求你告訴我,當用何法捆綁631, 8735你。」參孫回答說:「你若將我頭上的七條髮綹,與緯線同織就可以了。」

士 師 記 16:21
非利士人將他拿住,剜了他的眼睛,帶他下到迦薩,用銅鍊拘索他631, 8799;他就在631, 8803裡推磨。

士 師 記 16:25
他們正宴樂的時候,就說:「叫參孫來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將參孫從631, 8803裡提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他站在兩柱中間。

撒 母 耳 記 上 6:7
現在你們應當造一輛新車,將兩隻未曾負軛有乳的母牛631, 8804在車上,使牛犢回家去,離開母牛。

撒 母 耳 記 上 6:10
非利士人就這樣行:將兩隻有乳的母牛631, 8799在車上,將牛犢關在家裡,

撒 母 耳 記 下 3:34
你手未曾捆綁631, 8803,腳未曾鎖住。你死,如人死在罪孽之輩手下一樣。於是眾民又為押尼珥哀哭。

1234