耶 利 米 書 46:4
你們 6571 套上車 631 , 8798 , 騎上 5927 , 8798 馬 5483 ! 頂盔 9002 , 3553 站立 3320 , 8690 , 磨 4838 , 8798 槍 7420 貫 3847 , 8798 甲 5630 ! Jeremiah 46:4 Harness 631 , 8798 the horses 5483 ; and get up 5927 , 8798 , ye horsemen 6571 , and stand forth 3320 , 8690 with your helmets 3553 ; furbish 4838 , 8798 the spears 7420 , and put on 3847 , 8798 the brigandines 5630 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3553 的意思
字根已不使用, 意為"高的"或"圓形的"; TWOT - 960; 陽性名詞 欽定本 - helmet 6; 6 1) 頭盔
希伯來詞彙 #3553 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 17:5 頭戴銅盔3553,身穿鎧甲,甲重五千舍客勒; 歷 代 志 下 26:14 烏西雅為全軍預備盾牌、槍、盔3553、甲、弓,和甩石的機弦, 以 賽 亞 書 59:17 他以公義為鎧甲(或譯:護心鏡),以拯救為頭盔3553,以報仇為衣服,以熱心為外袍。 耶 利 米 書 46:4 你們套上車,騎上馬!頂盔9002, 3553站立,磨槍貫甲! 以 西 結 書 27:10 「波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士;他們在你中間懸掛盾牌和頭盔3553,彰顯你的尊榮。 以 西 結 書 38:5 波斯人、古實人,和弗人(又作利比亞人),各拿盾牌,頭上戴盔3553; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|