以 西 結 書 36:14
所以 9001 , 3651 主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : 你必不 3808 再 5750 吞吃 398 , 8799 人 120 , 也不 3808 再 5750 使國民 1471 喪子 7921 , 8762 # 3782 # 8762 。 Ezekiel 36:14 Therefore thou shalt devour 398 , 8799 men 120 no more, neither bereave 7921 , 8762 , 3782 , 8762 thy nations 1471 any more, saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 . [bereave: or, cause to fall] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|