民 數 記 13:32
探子中有人論到所 834 窺探 8446 , 8804 # 853 之地 776 , 向 413 以色列 3478 人 1121 報 3318 , 8686 惡信 1681 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「我們所 834 窺探 9001 , 8446 , 8800 # 853 、 經過 5674 , 8804 # 9002 之地 776 是 1931 吞吃 398 , 8802 居民 3427 , 8802 之地 776 , 我們在那裡 9002 , 8432 所 834 看見 7200 , 8804 的人民 5971 都 3605 身量高大 4060 # 582 。 Numbers 13:32 And they brought up 3318 , 8686 an evil report 1681 of the land 776 which they had searched 8446 , 8804 unto the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , The land 776 , through which we have gone 5674 , 8804 to search 8446 , 8800 it, is a land 776 that eateth up 398 , 8802 the inhabitants 3427 , 8802 thereof; and all the people 5971 that we saw 7200 , 8804 in it 8432 are men 582 of a great stature 4060 . [men...: Heb. men of statures] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1681 的意思
源自 01680 (取其"鬼祟行動"之意); TWOT - 396b; 陰性名詞 欽定本 - evil report 3, slander 3, infamy 2, slander 1; 9 1) 耳語, 誹謗, 罪惡的報導 1a) 耳語 (#詩31:13;耶20:10|) 1b) 誹謗, 中傷 (#箴10:18|) 1c) 罪惡的報導
希伯來詞彙 #1681 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 37:2 雅各的記略如下。約瑟十七歲與他哥哥們一同牧羊。他是個童子,與他父親的妾辟拉、悉帕的兒子們常在一處。約瑟將他哥哥們的惡行1681報給他們的父親。 民 數 記 13:32 探子中有人論到所窺探之地,向以色列人報惡信1681,說:「我們所窺探、經過之地是吞吃居民之地,我們在那裡所看見的人民都身量高大。 民 數 記 14:36 摩西所打發、窺探那地的人回來,報那地的惡信1681,叫全會眾向摩西發怨言, 民 數 記 14:37 這些報惡信1681的人都遭瘟疫,死在耶和華面前。 詩 篇 31:13 我聽見了許多人的讒謗1681,四圍都是驚嚇;他們一同商議攻擊我的時候,就圖謀要害我的性命。 箴 言 10:18 隱藏怨恨的,有說謊的嘴;口出讒謗1681的,是愚妄的人。 箴 言 25:10 恐怕聽見的人罵你,你的臭名1681就難以脫離。 耶 利 米 書 20:10 我聽見了許多人的讒謗1681,四圍都是驚嚇;就是我知己的朋友也都窺探我,願我跌倒,說:告他吧,我們也要告他!或者他被引誘,我們就能勝他,在他身上報仇。 以 西 結 書 36:3 所以要發預言說,主耶和華如此說:因為敵人使你荒涼,四圍吞吃,好叫你歸與其餘的外邦人為業,並且多嘴多舌的人提起你來,百姓也說你有臭名1681。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|