民 數 記 35:25
會眾 5712 要救 5337 , 8689 # 853 這誤殺人的 7523 , 8802 脫離報血 1818 仇人 1350 , 8802 的手 4480 , 3027 , # 5712 也要使他 853 歸 7725 , 8689 入 413 逃 4733 城 5892 # 834 # 5127 # 8804 # 8033 。 他要住 3427 , 8804 在其中 9002 , 直等到 5704 # 834 受 4886 , 8804 聖 6944 膏 9002 , 8081 # 853 的大 1419 祭司 3548 死了 4194 。 Numbers 35:25 And the congregation 5712 shall deliver 5337 , 8689 the slayer 7523 , 8802 out of the hand 3027 of the revenger 1350 , 8802 of blood 1818 , and the congregation 5712 shall restore 7725 , 8689 him to the city 5892 of his refuge 4733 , whither he was fled 5127 , 8804 : and he shall abide 3427 , 8804 in it unto the death 4194 of the high 1419 priest 3548 , which was anointed 4886 , 8804 with the holy 6944 oil 8081 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0582 的意思
源自 0605; TWOT - 136a; 陽性名詞 AV - man 520, certain 10, husbands 3, some 3, merchantmen 2, persons 2, misc 24; 564 1) 人, 人類 1a) 個人 1b) 人 (集合名詞) 1c) 人類
希伯來詞彙 #0582 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:4 那時候有偉人在地上,後來 神的兒子們和人的女子們交合生子;那就是上古英武有名的人582。 創 世 記 12:20 於是法老吩咐人582將亞伯蘭和他妻子,並他所有的都送走了。 創 世 記 13:8 亞伯蘭就對羅得說:「你我不可相爭,你的牧人和我的牧人也不可相爭,因為我們是骨肉582【原文作弟兄】。 創 世 記 13:13 所多瑪人582在耶和華面前罪大惡極。 創 世 記 14:24 只有僕人所吃的,並與我同行的#582亞乃、以實各、幔利所應得的分,可以任憑他們拿去。」 創 世 記 17:23 正當那日,亞伯拉罕遵著 神的命,給他的兒子以實瑪利和家裡的一切男子2145, 9002, 582,無論是在家裡生的,是用銀子買的,都行了割禮。 創 世 記 17:27 家裡所有的人582,無論是在家裡生的,是用銀子從外人買的,也都一同受了割禮。 創 世 記 18:2 舉目觀看,見有三個人582在對面站著。他一見,就從帳棚門口跑去迎接他們,俯伏在地, 創 世 記 18:16 三人582就從那裡起行,向所多瑪觀看,亞伯拉罕也與他們同行,要送他們一程。 創 世 記 18:22 二人582轉身離開那裡,向所多瑪去;但亞伯拉罕仍舊站在耶和華面前。 創 世 記 19:4 他們還沒有躺下,所多瑪#582城裡各處的人582,連老帶少,都來圍住那房子, 創 世 記 19:5 呼叫羅得說:「今日晚上到你這裡來的人582在那裡呢?把他們帶出來,任我們所為。」 創 世 記 19:8 我有兩個女兒,還是處女,容我領出來,任憑你們的心願而行;只是這兩個人9001, 582既然到我舍下,不要向他們作甚麼。」 創 世 記 19:10 只是那二人582伸出手來,將羅得拉進屋去,把門關上, 創 世 記 19:11 並且使門外的人582,無論老少,眼都昏迷;他們摸來摸去,總尋不著房門。 創 世 記 19:12 二人582對羅得說:「你這裡還有甚麼人麼?無論是女婿是兒女,和這城中一切屬你的人,你都要將他們從這地方帶出去。 創 世 記 19:16 但羅得遲延不走。二人582因為耶和華憐恤羅得,就拉著他的手和他妻子的手,並他兩個女兒的手,把他們領出來,安置在城外; 創 世 記 20:8 亞比米勒清早起來,召了眾臣僕來,將這些事都說給他們聽,他們582都甚懼怕。 創 世 記 24:13 我現今站在井旁,城內居民582的女子們正出來打水。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|