馬 太 福 音 20:12
我們 # 3588 整天 2250 勞苦 941 , 5660 , 922 # 2532 受熱 2742 , 那 3778 後來 2078 的只做了 4160 , 5656 一 3391 小時 5610 , # 2532 你竟叫 4160 , 5656 他們 846 和我們 2254 一樣 2470 嗎? Matthew 20:12 # 3754 Saying 3004 , 5723 , These 3778 last 2078 have wrought 4160 , 5656 but one 3391 hour 5610 , and 2532 thou hast made 4160 , 5656 them 846 equal 2470 unto us 2254 , which 3588 have borne 941 , 5660 the burden 922 and 2532 heat 2742 of the day 2250 . [have wrought...: or, have continued one hour only] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2470 的意思
可能源自 1492 (取其相似之意); TDNT - 3:343,370; 形容詞 AV - equal 4, agree together + 2258 2, as much 1, like 1; 8 1) 相等的, 在質與量上均等的
希臘文詞彙 #2470 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 20:12 我們整天勞苦受熱,那後來的只做了一小時,你竟叫他們和我們一樣2470嗎? 馬 可 福 音 14:56 因為有好些人作見證告他,只是他們的見證各不相合2470, 3756。 馬 可 福 音 14:59 他們就是這麼作見證,也是各不相合2258, 5713, 2470。 路 加 福 音 6:34 你們若借給人,指望從他收回,有甚麼可酬謝的呢?就是罪人也借給罪人,要如數2470收回。 約 翰 福 音 5:18 所以猶太人越發想要殺他;因他不但犯了安息日,並且稱 神為他的父,將自己和 神當作平等2470。 使 徒 行 傳 11:17 神既然給他們恩賜,像2470, 2532在我們信主耶穌基督的時候給了我們一樣;我是誰,能攔阻 神呢! 腓 立 比 書 2:6 他本有 神的形像,不以自己與 神同等2470為強奪的; 啟 示 錄 21:16 城是四方的,長寬一樣。天使用葦子量那城,共有四千里,長、寬、高都是一樣2470; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|