馬 太 福 音 27:32
# 1161 他們出來 1831 , 5740 的時候, 遇見 2147 , 5627 一個古利奈 2956 人 444 , 名叫 3686 西門 4613 , 就勉強 29 , 5656 他 5126 同去, 好 2443 背著 142 , 5661 耶穌的 # 846 十字架 4716 。 Matthew 27:32 And 1161 as they came out 1831 , 5740 , they found 2147 , 5627 a man 444 of Cyrene 2956 , Simon 4613 by name 3686 : him 5126 they compelled 29 , 5656 to 2443 bear 142 , 5661 his 846 cross 4716 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2956 的意思
源自 2957; 陽性專有名詞 欽定本 - Cyrene 3, Cyrenian 3; 6 1)古利奈人
希臘文詞彙 #2956 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:32 他們出來的時候,遇見一個古利奈2956人,名叫西門,就勉強他同去,好背著耶穌的十字架。 馬 可 福 音 15:21 有一個古利奈人2956西門,就是亞力山大和魯孚的父親,從鄉下來,經過那地方,他們就勉強他同去,好背著耶穌的十字架。 路 加 福 音 23:26 帶耶穌去的時候,有一個古利奈人2956西門,從鄉下來;他們就抓住他,把十字架擱在他身上,叫他背著跟隨耶穌。 使 徒 行 傳 6:9 當時有稱利百地拿會堂的幾個人,並有古利奈2956、亞力山太、基利家、亞細亞、各處會堂的幾個人,都起來和司提反辯論。 使 徒 行 傳 11:20 但內中有塞浦路斯和古利奈2956人,他們到了安提阿也向希臘人傳講主耶穌(有古卷作:也向說希臘話的猶太人傳講主耶穌)。 使 徒 行 傳 13:1 在安提阿的教會中,有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人2956路求,與分封之王希律同養的馬念,並掃羅。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|