馬 太 福 音 6:7
# 1161 你們禱告 4336 , 5740 , 不可 3361 像 5618 外邦人 1482 , 用許多重複話 945 , 5661 , # 1063 他們 846 以為 1380 , 5719 # 3754 # 1722 話多了 4180 必蒙垂聽 1522 , 5701 。 Matthew 6:7 But 1161 when ye pray 4336 , 5740 , use 945 , 0 not 3361 vain repetitions 945 , 5661 , as 5618 the heathen 1482 do : for 1063 they think 1380 , 5719 that 3754 they shall be heard 1522 , 5701 for 1722 their 846 much speaking 4180 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1522 的意思
源於 1519 和 191; TDNT - 1:222,34; 動詞 AV - hear 5; 5 1) 遵從 (#林前 14:21|) 2) 聆聽 2a) 指向神禱告的人 2b) 指祈求的禱告
希臘文詞彙 #1522 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 6:7 你們禱告,不可像外邦人,用許多重複話,他們以為話多了必蒙垂聽1522, 5701。 路 加 福 音 1:13 天使對他說:撒迦利亞,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見1522, 5681了。你的妻子以利沙伯要給你生一個兒子,你要給他起名叫約翰。 使 徒 行 傳 10:31 說:哥尼流,你的禱告已蒙垂聽1522, 5681,你的賙濟達到 神面前已蒙記念了。 哥 林 多 前 書 14:21 律法上記著:主說:我要用外邦人的舌頭和外邦人的嘴唇向這百姓說話;雖然如此,他們還是不聽從1522, 5695我。 希 伯 來 書 5:7 基督在肉體的時候,既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允1522, 5685。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|