馬 可 福 音 8:38
# 1063 凡 3739 , 302 在 1722 這 5026 淫亂 3428 # 2532 罪惡 268 的世代 1074 , 把我 3165 和 2532 我的 1699 道 3056 當作可恥的 1870 , 5680 , 人 444 子 5207 在他 846 父 3962 的榮耀 1391 裡 1722 , 同 3326 聖 40 天使 32 降臨 2064 , 5632 的時候 3752 , 也要 2532 把那人 846 當作可恥的 1870 , 5700 。 Mark 8:38 Whosoever 3739 , 302 therefore 1063 shall be ashamed 1870 , 5680 of me 3165 and 2532 of my 1699 words 3056 in 1722 this 5026 adulterous 3428 and 2532 sinful 268 generation 1074 ; of him 846 also 2532 shall 1870 , 0 the Son 5207 of man 444 be ashamed 1870 , 5700 , when 3752 he cometh 2064 , 5632 in 1722 the glory 1391 of his 846 Father 3962 with 3326 the holy 40 angels 32 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1074 的意思
源於一被認為是衍生於 1 085 的字; TDNT - 1:662,114; 陰性名詞 AV - generation 37, time 2, age 2, nation 1; 42 1) 種族, 同類 (#路 16:8|) 2) 世代, 當代 (同時代的) 3) 時代 4) 家庭淵源 (#徒 8:33|)
希臘文詞彙 #1074 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:17 這樣,從亞伯拉罕到大衛共有#1074十四代1074;從大衛到遷至巴比倫的時候也有十四代1074;從遷至巴比倫的時候到基督又有十四代1074。 馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代1074呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,說: 馬 太 福 音 12:39 耶穌回答說:一個邪惡淫亂的世代1074求看神蹟,除了先知約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。 馬 太 福 音 12:41 當審判的時候,尼尼微人要起來定這世代1074的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。看哪,在這裡有一人比約拿更大! 馬 太 福 音 12:42 當審判的時候,南方的女王要起來定這世代1074的罪,因為他從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裡有一人比所羅門更大。 馬 太 福 音 12:45 便去另帶了七個比自己更惡的鬼來,都進去住在那裡。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代1074也要如此。 馬 太 福 音 16:4 一個邪惡淫亂的世代1074求神蹟,除了約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他看。耶穌就離開他們去了。 馬 太 福 音 17:17 耶穌說:噯!這又不信又悖謬的世代1074啊,我在你們這裡要到幾時呢?我忍耐你們要到幾時呢?把他帶到我這裡來吧! 馬 太 福 音 23:36 我實在告訴你們,這一切的罪都要歸到這世代1074了。 馬 太 福 音 24:34 我實在告訴你們,這世代1074還沒有過去,這些事都要成就。 馬 可 福 音 8:12 耶穌心裡深深的歎息,說:這世代1074為甚麼求神蹟呢?我實在告訴你們,沒有神蹟給這世代1074看。 馬 可 福 音 8:38 凡在這淫亂罪惡的世代1074,把我和我的道當作可恥的,人子在他父的榮耀裡,同聖天使降臨的時候,也要把那人當作可恥的。 馬 可 福 音 9:19 耶穌說:噯!不信的世代1074啊,我在你們這裡要到幾時呢?我忍耐你們要到幾時呢?把他帶到我這裡來吧。 馬 可 福 音 13:30 我實在告訴你們,這世代1074還沒有過去,這些事都要成就。 路 加 福 音 1:48 因為他顧念他使女的卑微;從今以後,萬代1074要稱我有福。 路 加 福 音 1:50 他憐憫敬畏他的人,直到世世代代1519, 1074, 1074。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|