約 翰 福 音 16:20
我實實在在 281 , 281 的告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 你們 5210 將要痛哭 2799 , 5692 、 # 2532 哀號 2354 , 5692 , 世人 2889 倒 1161 要喜樂 5463 , 5690 ; # 1161 你們 5210 將要憂愁 3076 , 5701 , 然而 235 你們的 5216 憂愁 3077 要變 1096 , 5695 為 1519 喜樂 5479 。 John 16:20 Verily 281 , verily 281 , I say 3004 , 5719 unto you 5213 , That 3754 ye 5210 shall weep 2799 , 5692 and 2532 lament 2354 , 5692 , but 1161 the world 2889 shall rejoice 5463 , 5690 : and 1161 ye 5210 shall be sorrowful 3076 , 5701 , but 235 your 5216 sorrow 3077 shall be turned 1096 , 5695 into 1519 joy 5479 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|