約 翰 福 音 18:18
# 1161 僕人 1401 和 2532 差役 5257 因為 3754 # 2258 # 5713 天冷 5592 , 就生 4160 , 5761 了炭火 439 , # 2532 站 2476 , 5715 在那裡烤火 2328 , 5711 ; # 1161 彼得 4074 也 2532 同 3326 他們 846 站 2258 , 5713 , 2476 , 5761 著烤火 2328 , 5734 。 John 18:18 And 1161 the servants 1401 and 2532 officers 5257 stood there 2476 , 5715 , who had made 4160 , 5761 a fire of coals 439 ; for 3754 it was 2258 , 5713 cold 5592 : and 2532 they warmed themselves 2328 , 5711 : and 1161 Peter 4074 stood 2258 , 5713 , 2476 , 5761 with 3326 them 846 , and 2532 warmed himself 2328 , 5734 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2328 的意思
源自 2329; 動詞 AV - warm (one's) self 5, be warmed 1; 6 1) 使自己溫暖
希臘文詞彙 #2328 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:54 彼得遠遠的跟著耶穌,一直進入大祭司的院裡,和差役一同坐在火光裡烤火2328, 5734。 馬 可 福 音 14:67 見彼得烤火2328, 5734,就看著他,說:你素來也是同拿撒勒人耶穌一夥的。 約 翰 福 音 18:18 僕人和差役因為天冷,就生了炭火,站在那裡烤火2328, 5711;彼得也同他們站著烤火2328, 5734。 約 翰 福 音 18:25 西門彼得正站著烤火2328, 5734,有人對他說:你不也是他的門徒嗎?彼得不承認,說:我不是。 雅 各 書 2:16 你們中間有人對他們說:「平平安安的去吧!願你們穿得暖2328, 5728,吃得飽」;卻不給他們身體所需用的,這有甚麼益處呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|