約 翰 福 音 10:24
# 3767 猶太人 2453 圍著 2944 , 5656 他 846 , # 2532 # 846 說 3004 , 5707 : 你叫 142 , 5719 我們 2257 猶疑不定 5590 到幾時 2193 , 4219 呢? 你 4771 若 1487 是 1488 , 5748 基督 5547 , 就明明的 3954 告訴 2036 , 5628 我們 2254 。 John 10:24 Then 3767 came 2944 , 0 the Jews 2453 round about 2944 , 5656 him 846 , and 2532 said 3004 , 5707 unto him 846 , How long 2193 , 4219 dost thou make 142 , 5719 us 2257 to doubt 5590 ? If 1487 thou 4771 be 1488 , 5748 the Christ 5547 , tell 2036 , 5628 us 2254 plainly 3954 . [make...: or, hold us in suspense] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2944 的意思
與 2945 同源; 動詞 AV - compass about 2, compass 1, come round about 1, stand round about 1; 5 1) 包圍, 環繞, 圍繞 2a) 指被人群圍繞 2b) 指被人圍攻, 被敵軍包圍 2) 轉圈 (#來 11:30|)
希臘文詞彙 #2944 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 21:20 你們看見耶路撒冷被兵圍困2944, 5746,就可知道它成荒場的日子近了。 約 翰 福 音 10:24 猶太人圍著2944, 5656他,說:你叫我們猶疑不定到幾時呢?你若是基督,就明明的告訴我們。 使 徒 行 傳 14:20 門徒正圍著2944, 5660他,他就起來,走進城去。第二天,同巴拿巴往特庇去, 希 伯 來 書 11:30 以色列人因著信,圍繞2944, 5685, 1909耶利哥城七日,城牆就倒塌了。 啟 示 錄 20:9 他們上來遍滿了全地,圍住2944, 5656聖徒的營與蒙愛的城,就有火從天降下,燒滅了他們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|