約 翰 福 音 10:6
耶穌 2424 將這 5026 比喻 3942 告訴 2036 , 5627 他們 846 , 但 1161 他們 1565 不 3756 明白 1097 , 5627 # 3739 所說 2980 , 5707 # 846 的是 2258 , 5713 甚麼 5101 意思。 John 10:6 This 5026 parable 3942 spake 2036 , 5627 Jesus 2424 unto them 846 : but 1161 they 1565 understood 1097 , 5627 not 3756 what things 5101 they were 2258 , 5713 which 3739 he spake 2980 , 5707 unto them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3942 的意思
源自 3844 與可能是 3633 衍生字的複合字; TDNT - 5:854,790; 陰性名詞 AV - proverb 4, parable 1; 5 1) 諺語, 格言 (#彼後 2:22|) 2) 隱晦, 象徵性的話
希臘文詞彙 #3942 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 10:6 耶穌將這比喻3942告訴他們,但他們不明白所說的是甚麼意思。 約 翰 福 音 16:25 這些事,我是用比喻3942對你們說的;時候將到,我不再用比喻3942對你們說,乃要將父明明的告訴你們。 約 翰 福 音 16:29 門徒說:如今你是明說,並不用比喻3942了。 彼 得 後 書 2:22 俗語3942說得真不錯:狗所吐的,他轉過來又吃;豬洗淨了又回到泥裡去滾;這話在他們身上正合式。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|