使 徒 行 傳 21:3
# 1161 望見 398 , 5631 塞浦路斯 2954 , 就 2532 從南邊 2176 行 2641 , 5631 過 # 846 , 往 1519 敘利亞 4947 去 4126 , 5707 , 我們就 2532 在 1519 泰爾 5184 上岸 2609 , 5648 , 因為 1063 船 4143 要在 2258 , 5713 那裡 1566 卸 670 , 5740 貨 1117 。 Acts 21:3 Now 1161 when we had discovered 398 , 5631 Cyprus 2954 , # 2532 we left 2641 , 5631 it 846 on the left hand 2176 , and sailed 4126 , 5707 into 1519 Syria 4947 , and 2532 landed 2609 , 5648 at 1519 Tyre 5184 : for 1063 there 1566 the ship 4143 was 2258 , 5713 to unlade 670 , 5740 her burden 1117 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2176 的意思
源自 2 095 與 3686; 形容詞 AV - left 5, on the left hand 4, left foot 1; 10 1) 左邊的
希臘文詞彙 #2176 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 20:21 耶穌說:你要甚麼呢?他說:願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊2176。 馬 太 福 音 20:23 耶穌說:我所喝的杯,你們必要喝;只是坐在我的左2176右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。 馬 太 福 音 25:33 把綿羊安置在右邊,山羊在左邊2176。 馬 太 福 音 25:41 王又要向那左邊2176的說:你們這被咒詛的人,離開我!進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去! 馬 太 福 音 27:38 當時,有兩個強盜和他同釘十字架,一個在右邊,一個在左邊2176。 馬 可 福 音 10:37 他們說:賜我們在你的榮耀裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊2176。 馬 可 福 音 10:40 只是坐在我的左2176右,不是我可以賜的,乃是為誰預備的,就賜給誰。 馬 可 福 音 15:27 他們又把兩個強盜和他同釘十字架,一個在右邊,一個在左邊2176。(有古卷在此有: 使 徒 行 傳 21:3 望見塞浦路斯,就從南邊2176行過,往敘利亞去,我們就在泰爾上岸,因為船要在那裡卸貨。 啟 示 錄 10:2 他手裡拿著小書卷,是展開的。他右腳踏海,左2176腳踏地, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|