使 徒 行 傳 21:32
千夫長 # 3739 立時 1824 帶著 3880 , 5631 兵丁 4757 和 2532 幾個百夫長 1543 , 跑下去 2701 , 5627 到 1909 他們 846 那裡。 # 1161 他們見了 1492 , 5631 千夫長 5506 和 2532 兵丁 4757 , 就止住 3973 , 5668 不打 5180 , 5723 保羅 3972 。 Acts 21:32 Who 3739 immediately 1824 took 3880 , 5631 soldiers 4757 and 2532 centurions 1543 , and ran down 2701 , 5627 unto 1909 them 846 : and 1161 when they saw 1492 , 5631 the chief captain 5506 and 2532 the soldiers 4757 , they left 3973 , 5668 beating 5180 , 5723 of Paul 3972 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1824 的意思
源自 1537 與 846 (被了解為 5610) 的所有格單數陰性; 副詞 AV - immediately 3, by and by 1, straightway 1, presently 1; 6 1) 馬上, 立刻
希臘文詞彙 #1824 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 6:25 他就急忙進去見王,求他說:我願王立時1824把施洗約翰的頭放在盤子裡給我。 使 徒 行 傳 10:33 所以我立時1824打發人去請你。你來了很好;現今我們都在 神面前,要聽主所吩咐你的一切話。 使 徒 行 傳 11:11 正當那時1824,有三個人站在我們所住的房門前,是從凱撒利亞差來見我的。 使 徒 行 傳 21:32 千夫長立時1824帶著兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裡。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。 使 徒 行 傳 23:30 後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時1824解他到你那裡去,又吩咐告他的人在你面前告他。(有古卷在此有:願你平安!) 腓 立 比 書 2:23 所以,我一看出我的事要怎樣了結,就盼望立刻1824打發他去; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|