羅 馬 書 12:20
所以 3767 , 你的 4675 仇敵 2190 若 1437 餓了 3983 , 5725 , 就給他 846 吃 5595 , 5720 , 若 1437 渴了 1372 , 5725 , 就給 4222 他 846 喝 4222 , 5720 ; 因為 1063 你這樣 5124 行 4160 , 5723 就是把炭 440 火 4442 堆在 4987 , 5692 他的 846 頭 2776 上。 Romans 12:20 Therefore 3767 if 1437 thine 4675 enemy 2190 hunger 3983 , 5725 , feed 5595 , 5720 him 846 ; if 1437 he thirst 1372 , 5725 , give 4222 , 0 him 846 drink 4222 , 5720 : for 1063 in so 5124 doing 4160 , 5723 thou shalt heap 4987 , 5692 coals 440 of fire 4442 on 1909 his 846 head 2776 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #09 的意思
源自外來語, 參 58; 專有地名 欽定本 - Abilene 1; 1 亞比利尼 = "茂盛的草地" 1) 亞比拉城四周的地區,位於前黎巴嫩山脈南端,大馬色西北方, 由分封王呂撒聶治理 (#路 3:1|)
希臘文詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 3:1 凱撒提庇留在位第十五年,本丟彼拉多作猶太巡撫,希律作加利利分封的王,他兄弟腓力作以土利亞和特拉可尼地方分封的王,呂撒聶作亞比利尼9分封的王, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|