哥 林 多 前 書 6:5
我說 3004 , 5719 這話是要 4314 叫你們 5213 羞恥 1791 。 難道 3779 你們 5213 中間 1722 沒 3756 有 2076 , 5748 一個智慧人 4680 # 3761 # 1520 # 3739 能 1410 , 5695 審斷 1252 , 5658 # 846 弟兄們 80 # 303 # 3319 的事嗎? 1 Corinthians 6:5 I speak 3004 , 5719 to 4314 your 5213 shame 1791 . Is it so 3779 , that there 2076 , 5748 is not 3756 a wise man 4680 among 1722 you 5213 ? no, not 3761 one 1520 that 3739 shall be able 1410 , 5695 to judge 1252 , 5658 between 303 , 3319 his 846 brethren 80 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1791 的意思
源自 1788; 陰性名詞 AV - shame 2; 2 1) 羞愧, 羞辱 (#林前 6:5, 15:34|) 2) 尊敬, 敬意
希臘文詞彙 #1791 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 6:5 我說這話是要叫你們羞恥1791。難道你們中間沒有一個智慧人能審斷弟兄們的事嗎? 哥 林 多 前 書 15:33 你們不1791要自欺;濫交是敗壞善行。 哥 林 多 前 書 15:34 你們要醒悟為善,不要犯罪,因為有人不認識 神。我說這話是要叫你們羞愧1791。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|