提 摩 太 前 書 3:15
倘 1161 若 1437 我耽延日久 1019 , 5725 , # 2443 你也可以知道 1492 , 5762 在 神的 2316 家 3624 中 1722 當 1163 , 5748 怎樣 4459 行 390 , 5745 。 這 3748 家就是 2076 , 5748 永生 2198 , 5723 神 2316 的教會 1577 , 真理 225 的柱石 4769 和 2532 根基 1477 。 1 Timothy 3:15 But 1161 if 1437 I tarry long 1019 , 5725 , that 2443 thou mayest know 1492 , 5762 how 4459 thou oughtest 1163 , 5748 to behave thyself 390 , 5745 in 1722 the house 3624 of God 2316 , which 3748 is 2076 , 5748 the church 1577 of the living 2198 , 5723 God 2316 , the pillar 4769 and 2532 ground 1477 of the truth 225 . [ground: or, stay] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5762 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 假設 見 5792 次數 - 10
希臘文詞彙 #5762 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:6 但要叫你們知道1492, 5762,人子在地上有赦罪的權柄;就對癱子說:起來!拿你的褥子回家去吧。 馬 可 福 音 2:10 但要叫你們知道3609, 5762,人子在地上有赦罪的權柄。就對癱子說: 路 加 福 音 5:24 但要叫你們知道1492, 5762,人子在地上有赦罪的權柄。就對癱子說:我吩咐你,起來,拿你的褥子回家去吧! 哥 林 多 前 書 2:12 我們所領受的,並不是世上的靈,乃是從 神來的靈,叫我們能知道1492, 5762 神開恩賜給我們的事。 哥 林 多 前 書 13:2 我若有先知講道之能,也明白1492, 5762各樣的奧祕,各樣的知識,而且有全備的信,叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得甚麼。 哥 林 多 前 書 14:11 我若不明白1492, 5762那聲音的意思,這說話的人必以我為化外之人,我也以他為化外之人。 以 弗 所 書 6:21 今有所親愛、忠心事奉主的兄弟推基古,他要把我的事情,並我的景況如何全告訴你們,叫你們知道1492, 5762。 提 摩 太 前 書 3:15 倘若我耽延日久,你也可以知道1492, 5762在 神的家中當怎樣行。這家就是永生 神的教會,真理的柱石和根基。 約 翰 一 書 2:29 你們若知道1492, 5762他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。 約 翰 一 書 5:13 我將這些話寫給你們信奉 神兒子之名的人,要叫你們知道1492, 5762自己有永生。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|