士 師 記 20:40
當 # 4864 煙氣 6227 如柱 5982 從 4480 城 5892 中 # 2490 # 8689 上騰 9001 , 5927 , 8800 的時候, 便雅憫人 1145 回頭 310 觀看 6437 , 8799 , 見 2009 全 3632 城 5892 的煙氣沖 5927 , 8804 天 8064 。 Judges 20:40 But when the flame 4864 began 2490 , 8689 to arise up 5927 , 8800 out of the city 5892 with a pillar 5982 of smoke 6227 , the Benjamites 1145 looked 6437 , 8799 behind 310 them, and, behold, the flame 3632 of the city 5892 ascended up 5927 , 8804 to heaven 8064 . [the flame of: Heb. the whole consumption of] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3632 的意思
源自 03634; TWOT - 985b; 欽定本 - perfect 3, wholly 3, all 2, wholly burnt 1, flame 1, perfection 1, whole burnt sacrifice 1, utterly 1, every whit 1, whole 1; 15 形容詞 1) 全部的, 一切的, 完美的 實名詞(作名詞用) 3) 完整, 所有的祭物
希伯來詞彙 #3632 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 28:31 「你要做以弗得的外袍,顏色全是3632藍的。 出 埃 及 記 39:22 他用織工做以弗得的外袍,顏色全是3632藍的。 利 未 記 6:22 亞倫的子孫中,接續他為受膏的祭司,要把這素祭獻上,要全3632燒給耶和華。這是永遠的定例。 利 未 記 6:23 祭司的素祭都3632要燒了,卻不可吃。」 民 數 記 4:6 又用海狗皮蓋在上頭,再蒙上純3632藍色的毯子,把槓穿上。 申 命 記 13:16 你從那城裡所奪的財物都要堆積在街市上,用火將城和其內所奪的財物都3632在耶和華─你 神面前燒盡;那城就永為荒堆,不可再建造。 申 命 記 33:10 他們要將你的典章教訓雅各,將你的律法教訓以色列。他們要把香焚在你面前,把全牲的燔祭3632獻在你的壇上。 士 師 記 20:40 當煙氣如柱從城中上騰的時候,便雅憫人回頭觀看,見全3632城的煙氣沖天。 撒 母 耳 記 上 7:9 撒母耳就把一隻吃奶的羊羔獻與耶和華作全牲的3632燔祭,為以色列人呼求耶和華;耶和華就應允他。 詩 篇 51:19 那時,你必喜愛公義的祭和燔祭並全牲的燔祭3632;那時,人必將公牛獻在你壇上。 以 賽 亞 書 2:18 偶像必全然3632廢棄。 耶 利 米 哀 歌 2:15 凡過路的都向你拍掌。他們向耶路撒冷城嗤笑,搖頭,說:難道人所稱為全3632美的,稱為全地所喜悅的,就是這城嗎? 以 西 結 書 16:14 你美貌的名聲傳在列邦中,你十分美貌3632,是因我加在你身上的威榮。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 27:3 說:你居住海口,是眾民的商埠;你的交易通到許多的海島。主耶和華如此說:推羅啊,你曾說:我是全然3632美麗的。 以 西 結 書 28:12 「人子啊,你為推羅王作起哀歌,說主耶和華如此說:你無所不備,智慧充足,全然3632美麗。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|