士 師 記 5:15
以薩迦 9002 , 3485 的首領 8269 與 5973 底波拉 1683 同來; 以薩迦 3485 怎樣, 巴拉 1301 也怎樣 3651 。 眾人都跟隨 7971 , 8795 巴拉 9002 , 7272 衝下平原 9002 , 6010 ; 在流便 7205 的溪水 9002 , 6390 旁有心 3820 中定大 1419 志 2711 的。 Judges 5:15 And the princes 8269 of Issachar 3485 were with Deborah 1683 ; even Issachar 3485 , and also Barak 1301 : he was sent 7971 , 8795 on foot 7272 into the valley 6010 . For the divisions 6390 of Reuben 7205 there were great 1419 thoughts 2711 of heart 3820 . [foot: Heb. his feet] [thoughts: Heb. impressions] [For: or, In] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6390 的意思
源自 06385; TWOT - 1769b; 陰性名詞 AV - division 2, river 1; 3 1) 溪流 #伯 20:17| 2) 分區
希伯來詞彙 #6390 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 5:15 以薩迦的首領與底波拉同來;以薩迦怎樣,巴拉也怎樣。眾人都跟隨巴拉衝下平原;在流便的溪水9002, 6390旁有心中定大志的。 士 師 記 5:16 你為何坐在羊圈內聽群中吹笛的聲音呢?在流便的溪水9001, 6390旁有心中設大謀的。 約 伯 記 20:17 流奶與蜜之河9002, 6390,他不得再見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|