列 王 紀 下 23:6
又從耶和華 3068 殿裡 4480 , 1004 將 853 亞舍拉 842 搬 3318 , 8686 到 413 耶路撒冷 9001 , 3389 外 4480 , 2351 汲淪 6939 溪 5158 邊焚燒 8313 , 8799 # 853 # 6939 # 9002 # 5158 , 打碎 1854 , 8686 成灰 9001 , 6083 , 將 853 灰 6083 撒 7993 , 8686 在 5921 平 5971 民 1121 的墳 6913 上; 2 Kings 23:6 And he brought out 3318 , 8686 the grove 842 from the house 1004 of the LORD 3068 , without 2351 Jerusalem 3389 , unto the brook 5158 Kidron 6939 , and burned 8313 , 8799 it at the brook 5158 Kidron 6939 , and stamped it small 1854 , 8686 to powder 6083 , and cast 7993 , 8686 the powder 6083 thereof upon the graves 6913 of the children 1121 of the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06080 的意思
a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverise; used only as denominative from 06083, to be dust; TWOT - 1664; v AV - cast 1; 1 1) (Piel) to dust, powder
希伯來詞彙 #06080 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 16:13 And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast06080, 8765 dust. cast...: Heb. dusted him with dust |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|