以 斯 拉 記 8:16
就召 7971 , 8799 首領 7218 以利以謝 9001 , 461 、 亞列 9001 , 740 、 示瑪雅 9001 , 8098 、 以利拿單 9001 , 494 、 雅立 9001 , 3402 、 以利拿單 9001 , 494 、 拿單 9001 , 5416 、 撒迦利亞 9001 , 2148 、 米書蘭 9001 , 4918 , 又召教習 995 , 8688 約雅立 9001 , 3114 和以利拿單 9001 , 494 。 Ezra 8:16 Then sent 7971 , 8799 I for Eliezer 461 , for Ariel 740 , for Shemaiah 8098 , and for Elnathan 494 , and for Jarib 3402 , and for Elnathan 494 , and for Nathan 5416 , and for Zechariah 2148 , and for Meshullam 4918 , chief men 7218 ; also for Joiarib 3114 , and for Elnathan 494 , men of understanding 995 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0739 的意思
from 0738 and 0410; TWOT - 159a; n m AV - lion-like men 2; 2 1) meaning uncertain 1a) (CLBL) possibly lion-like 1b) (BDB) possibly two sons of Ariel of Moab
希伯來詞彙 #0739 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 23:20 And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men0739 of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow: who...: Heb. great of acts lionlike...: Heb. lion of God 歷 代 志 上 11:22 Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many acts; he slew two lionlike men0739 of Moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day. who had...: Heb. great of deeds |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|